→ Был ли виктор франкенштейн. Франкенштейн: исторические факты и прототипы монстра. Список использованной литературы

Был ли виктор франкенштейн. Франкенштейн: исторические факты и прототипы монстра. Список использованной литературы

Существует мнение, что в 1814 г. еще никому не известная юная шестнадцатилетняя англичанка Мэри Годвин Шелли, путешествовавшая по Германии, посетила замок «Франкенштейн».

Под впечатлением от романтических руин и услышанных в окрестностях замка легенд она написала книгу «Франкенштейн, новый Прометей» - роман-ужастик, не только увековечивший имя начинающей писательницы, но и предопределивший судьбу немецкого замка на столетия вперед.

А в США, где уже в XXв. многократно экранизировали книгу Шелли, «Франкенштейн» и вовсе стало синонимом «кошмара».

Главный герой книги Виктор Франкенштейн - сумасбродный естествоиспытатель - экспериментирует с мертвецами. Из расчлененных трупов он собирает настоящее чудовище - огромного человекоподобного монстра, который оживает, когда через его тело пропускают мощный разряд электричества. Однако жуткое существо не способно жить среди людей. Оно не имеет души и ему чуждо все человеческое. В итоге монстр Франкенштейна жестоко расправляется с семьей своего создателя, а после смерти ученого гибнет сам…

Франкенштейн - самый северный из замков и крепостных руин на западной стороне Оденвальда, расположен на высоте 370 м. Впервые он упоминается в 1252 г. в брачном свидетельстве Конрада Райца фон Бройберга и его супруги Элизабеты фон Вайтерштадт.

Впрочем, к середине XIII в. он уже был построен и обжит. Поэтому большинство историков считают, что возведение этой крепости началось еще в первой четверти века. Сегодня родовое гнездо баронов фон Франкенштейн представляет жалкое зрелище. Целиком сохранилась лишь небольшая часовенка середины XVв. слева от главного входа на территорию замка. Интересно, что на обитателей крепости за всю ее долгую историю ни разу никто не нападал. В сохранившихся архивах не найти упоминаний ни одной осады или сражения под ее стенами.

Зная это, кажется особенно странным нынешнее плачевное состояние некогда гордого феодального поместья, обнесенного по кругу каменной преградой в несколько метров высотой.

Одна из легенд, родившихся уже в наши дни, частью объясняет положение вещей так. Один из самозваных отпрысков семейства Франкенштейнов, врач и алхимик Иоганн Конрад Диппель, в одной из башен замка проводил опыты с нитроглицерином. И однажды то ли по неострожности, то ли по неопытности он уронил колбу с этим опасным нитроэфиром. Прогремел страшный взрыв, который почти полностью разрушил башню, где была его лаборатория. Диппель будто бы только чудом остался жив. Кстати, незадачливого алхимика современные знатоки местного фольклора также обвиняют в осквернении могил и краже трупов для своих тайных экспериментов по поиску эликсира бессмертия. На самом деле историки не нашли документальных подтверждений тому, что Конрад Диппель проживал и работал в Франкенштайне после своей учебы в Гиссенском университете. Что же касается истории с взорвавшимся нитроглицерином, то это и вовсе откровенная выдумка или анахронизм. Хотя бы потому, что умер Диппель в 1734 г., а нитроглицерин был впервые синтезирован итальянским химиком Асканьо Собреро только в 1847 г.

И все же, как могло получиться, что мощные крепостные стены и башни оказались практически сровнены с землей, тогда, как хорошо известно, что Франкенштейн не подвергался вражеским нападениям? А виноваты во всем кладоискатели прежних времен да нечистые на руку смотрители замка. В XVIII в. упорно распространялись слухи, будто в подземельях под цитаделью спрятаны сказочные богатства (в действительности род Франкенштейнов не располагал существенными накоплениями). Рано или поздно это привело к тому, что искатели сокровищ как кроты перерыли всю округу, а после стали рушить внешнюю стену и проламывать своды подвалов. К середине столетия подступы к Франкенштейну, как и его первое оборонительное кольцо, были в основном уничтожены. То, что начали вандалы с кирками и заступами, продоложила недобросовестная супруга одного из тогдашних смотрителей замка. Она умудрилась распродать все, что только можно было вынести, снять, выломать и отодрать от родового гнезда древнего рыцарского семейства. Таким образом исчезла вся обстановка комнат и залов. Были разобраны даже деревянные лестницы и балки перекрытий, а с крыш сорвана черепица и оловянные крепления. Завершили уничтожение крестьяне окрестных деревень, разобрав и растащив их на свои строительные нужды буквально по камешкам.

Только с середины XIX в. к развалинам Франкенштейна стали проявлять интерес как к историческому наследию. Великий герцог Людвиг III отдал распоряжение на реставрацию замка. Правда, в процессе той самой первой реставрации было больше разрушено, нежели сохранено. Все-таки настоящих специалистов тогда еще не было. Поэтому при восстановлении каменных строений на вершине горы были допущены грубые ошибки. Например, башня, через которую посетители попадают на территорию комплекса, обзавелась дополнительным этажом. А жилая башня обрела прежде не существовавшую кровлю.

В конце 60-х начале 70-х гг. XX века интерес к горе и к развалинам на ней стал снова расти. Вызвано это было разными причинами. Во-первых, в 1968 г. американский журнал Life опубликовал письмо некоего Дэвида Рассела, в котором тот предполагал, что Шелли к написанию ее знаменитого романа вдохновило именно посещение замка Франкенштейн. Во-вторых, в 1975 г. историк Раду Флореску провел параллель между монстром Франкенштейна и уже упомянутым врачом, теологом и алхимиком Конрадом Диппелем, который действительно родился в замке в 1673 г. Неподалеку от горы в те времена располагалась военная база США, и с легкой руки падких на все мистическое американцев на руинах крепости накануне Хэллоуина стали устраивать фестивали. Сегодня они самые крупные в Германии! Костюмированные шоу привлекают любителей такого рода торжеств со всей страны и из-за рубежа. На протяжении трех недель на выходные подняться к руинам можно исключительно пешком. Полиция перекрывает все подъезды к горе, и полчища желающих пощекотать себе нервы подстать муравьям-кочевникам непрерывными цепочками устремляются к вершине. Вечера напролет окрестности Франкеншайна оглашаются дикими воплями, громыханием цепей и скрежетом гробов. И до самого рассвета на горе безраздельно властвуют черти, ведьмы и зомби.

Вот уже два века будоражит сознание монстр, созданный Виктором Франкенштейном, однако мало кто знает, кто был прототипом героя романа.

Хэллоуин - кто самый страшный в Белом доме?

Два столетия тому назад свет увидел удивительный роман анонимного автора "Франкенштейн, или Современный Прометей" ("Frankenstein: or, The Modern Prometheus") с посвящением английскому журналисту и беллетристу Уильяму Годвину (William Godwin). Сей анархист в своем труде "Исследование о политической справедливости и ее влиянии на нравы и благополучие" ("Enquiry Concerning Political Justice and its Influence on Morals and Happiness") призывал человечество освободиться от тирании государства, Церкви и столь почитаемой на Западе частной собственности. Посвящение Годвину написала любящая дочь Мэри.

Авторство моментально ставшего бестселлером коротенького произведения, которое вызвало смертельную скуку у критиков, было установлено спустя пятилетку. В 1831 году Мэри Шелли, урожденная Мэри Уолстонкрафт Годвин (Mary Wollstonecraft Godwin), опубликовала под своим именем значительно переработанное издание книги.

Из предисловия читатели почерпнули сведения о создании этого произведения английской классической литературы.

Лето 1816 года в Европе было чем-то похожим на нынешнее. Частенько стояла ненастная погода, по причине которой трое из "английской сборной по литературе" Джордж Байрон, Джон Полидори, Перси Шелли и его гёрл-френд (не подумайте плохого — будущая жена) 18-летняя Мэри Годвин подолгу засиживались у камелька.

Не подумайте, что мы стебаемся! Высшее английское общество распускало в свое время пакостные слухи о Мэри, Байроне и Шелли. Надо ли нам опускаться до уровня британских джентльменов и их злоречивых кумушек?

За неимением гаджетов, компания развлекалась чтением вслух страшных немецких сказок на более понятном просвещенным англичанам французском языке. В какой-то момент Байрон предложил всем присутствующим самим написать по страшной сказке.

В головке Мэри смешались дорожные впечатления от рассказов о насельниках замка Франкенштейн (Burg Frankenstein) в горах Оденвальда (Odenwald), разговоры об опытах доктора Дарвина (деда основателя дарвинизма) и зловещий сон об ожившем искусственном существе. Однако кое о чем Мэри все же умолчала.

В 1975 году румынский историк Раду Флореску (Radu Florescu, 1925-2014), одним из первых указавший на связь между вымышленным "Дракулой" и реальным господарем средневековой Валахии , разоткровенничался насчет одного немецкого алхимика. Написанная им книга так и называлась "В поисках Франкенштейна" ("In Search of Frankenstein").

Будущий анатом, врач, алхимик, теолог и мистик Иоганн Конрад Диппель (Johann Konrad Dippel) родился в семье священника 10 августа 1673 года в замке Франкенштейн. С детства он проявлял интерес к религиозным вопросам, изучал теологию в Гиссене, а философию — в Виттенберге. Однако в Страсбурге юный студиозус вел настолько разгульную жизнь, что, как поговаривают, был изгнан из города за какой-то кровавый дебош.

В 1697 году молодой проповедник, читавший лекции по астрономии и хиромантии, опубликовал опус Orthodoxia Orthodoxorum, а год спустя из-под печатного пресса вышел его очередной труд, в котором 25-летний Диппель громил папистов, отвергая догмат католического искупления и эффективность церковных таинств.

Свои произведения он подписывал разными псевдонимами: большую часть Christianus Democritus — в честь древнегреческого философа Демокрита, Ernst Christian Kleinmann и Ernst Christoph Kleinmann.

Нельзя не отметить, что немецкая фамилия Kleinmann (в буквальном переводе "маленький человечек") напоминает латинизированную форму Parvus, то есть "малыш". Такой псевдоним избрал для себя социал-демократ и тучный русский еврей Израиль Лазаревич Гельфанд, сыгравший загадочную роль в русских революциях столетней давности.

Подобно русскому философу из малороссийских казаков Григорию Сковороде, Иоганн Диппель вел бродячую жизнь. Свое имущество этот "европейский дервиш" растратил на алхимические эксперименты, а затем отправился за медицинским дипломом в Лейден (Leyden).

Но стоило только этому практикующему медику в 1711 году опубликовать в Амстердаме трактат "Alea Belli Muselmannici", как его тотчас же изгнали из Голландии. Перебравшийся в Данию Диппель вскоре вынужден был покинуть и ее, поскольку вновь принялся слать филиппики в адрес святош. Правда предварительно ему пришлось посидеть на тюремной баланде.

Свои земные дни он закончил в Швеции, где с большим успехом лечил больных и успел опубликовать еретический памфлет.

Наиболее точную характеристику ему дал главный авторитет русских мистиков начала XIX века Иоганн Генрих Юнг-Штиллинг (Johann Heinrich Jung-Stilling, 1740-1817): "Диппель был большим умницей, но в то же время упрямым, гордым, амбициозным и желчным Зоилом (по имени древнегреческого недоброжелательного критика. — Ред. ) ; он не боялся ничего во всем свете; возможно, он хотел стать служителем культа, и мне кажется, что в этом статусе он мог бы превратить низменное в высшее. Таким образом, он объединил мистическую мораль с вероучением нашей новейшей теологии и вместе с ней всевозможные причуды. По сути, он представлял собой диковинную смесь!"

Несмотря на то, что в различных научно-популярных книгах о жизни Мэри Шелли Диппель упоминается как прототип Виктора Франкенштейна, большинство литературоведов склонны считать связь между алхимиком и героем романа надуманной.

В дневнике, который Мэри Шелли вела во время своего путешествия по Германии в 1840 году, когда вновь проезжала по дороге из Дармштадта в Гейдельберг, где за 22 года до этого якобы слышала рассказы о Диппеле, писательница ни разу не вспоминает ни о нем, ни о Франкенштейне.

Кто такой Франкенштейн, наверное, знает каждый. Все слышали жуткую, леденящую душу историю, про ученого одержимого идеей победы над смертью. По ученого, который по ночам ходил на кладбище и раскапывал могилы в поисках свежего трупа. А затем, укрывшись ото всех в своей мрачной лаборатории, проводил над трупами чудовищные исследования. И вот однажды ученый добивается успеха: его мертвое создание оживает. А дальше - ужасные последствия этого эксперимента, над которым так трудился Франкенштейн.

Фото с изображениями монстра с болтом в голове, фильмы с одноименным названием, литературный шедевр - все это нам давно и хорошо знакомо. Но все-таки один вопрос не дает покоя. Кто такой Франкенштейн в действительности? Мог ли он существовать на самом деле или это всего лишь чья-то выдумка?

Фантазия писательницы или научный факт

Верится с трудом, но этот зловещий роман сочинила совсем молодая девушка - восемнадцатилетняя писательница Он был написан в 1816 году. Но, как оказалось, доктор Франкенштейн - это не просто воображение юной писательницы. Эта зловещая история имеет вполне реальные корни, а образ ученого - вполне определенных прототипов.

В то время, в 17-18-м вв., были сделаны научные открытия, которые поставили под сомнение давно сложившиеся устои общества и церкви. Было изобретено электричество, благодаря которому общество вышло на более высокий уровень развития. И ученым того времени казалось, что при помощи электричества возможно абсолютно все. Даже бессмертие.

Именно стал вдохновением для юной Мэри Шелли. А во главе этого научного прогресса стояли вполне реальные конкретные личности.

Итак, кто такой Франкенштейн на самом деле?

Луиджи Гальвани

Ученый был очарован молниями и В своих научных трудах он пришел к тому, что животное электричество не похоже на то, которое производится при помощи машин. И тогда ученый загорелся идеей воскрешения мертвых. Он начал проводить опыты на лягушках, пропуская через них ток. Затем в ход пошли, лошади, коровы, собаки и даже люди.

Джованни Альдини

Это племянник Гальвани, который стал широко известен своими чудовищными опытами и представлениями. Благодаря ему в моду вошел гальванизм. Джованни путешествовал по Европе и демонстрировал всем свои эксперименты по «оживлению тел».

Эндрю Ур

Этот шотландский ученый также известен своими шокирующими представлениями. Его «подопечные» двигали различными частями тела, корчили жуткие гримасы и даже могли указать пальцем на перепуганного до смерти зрителя. Эндрю утверждал, что до воскрешения ему осталось всего ничего, и скоро он перевернет весь мир. Но, к сожалению или к счастью, этого не произошло.

Конрад Диппель

Вот кто такой Франкенштейн, так это мистер Диппель. Все в округе считали его настоящим колдуном и алхимиком. Он жил в старом уединенном и зловещем замке. А этот замок прозвали «Бур Франкенштейн». Среди местных жителей ходили слухи, что по ночам Конрад выезжает на местное кладбище и откапывает трупы для своих экспериментов.

Интересно, что бы все-таки случилось, если бы кто-то из ученых сумел «оживить» усопшего? Но этого, как нам всем известно, не произошло. И все-таки их эксперименты принесли современной медицине немало полезного. К примеру, по сей день применяется которая очень эффективна при многих заболеваниях, или дефибриллятор, который действительно может вернуть к жизни.

Франкенштейн

Франкенштейн
Главный герой повести «Франкенштейн, или Современный Прометей» (1818) английской писательницы Мэри Шелли (1797-1851). Виктор Франкенштейн - так зовут молодого швейцарского ученого, который, желая искусственно, в лаборатории, создать живого человека, дал жизнь человекоподобному чудовищу, которое привело в ужас своего создателя. И он же первым пострадал от своего детища - оно убило младшего брата ученого, а потом его невесту и единственного друга.
Обычно употребляется неверно, когда Франкенштейном называют какого-либо монстра, искусственно созданное существо, похожее на человека. Но в повести Шелли у него не было личного имени, и сам его создатель - Виктор Франкенштейн - называл его «чудовищем», «демоном», «великаном».
Иносказательно: о человеке, который вызвал к жизни силы, с которыми не может справиться, которые обернулись против него, от которых он сам же и пострадал. Может служить аналогом известного выражения: Ученик чародея.

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .


Смотреть что такое "Франкенштейн" в других словарях:

    Frankenstein 90 Жанр … Википедия

    - (англ. Frankenstein) герой романа М.Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей» (1818). Написанный под непосредственным влиянием английского готического романа конца XVIII начала XIX века, роман М.Шелли во многом превосходит произведения… … Литературные герои

    ФРАНКЕНШТЕЙН - Эдуард, выдающийся польский виолончелист первой половины 19 го века. Род. в Варшаве, где получил музык. образование и концертировал до своего переезда в СПБ., где пользовался крупным артистическим успехом. В начале 50 х годов Ф. концертировал… … Музыкальный словарь Римана

    Франкенштейн: «Франкенштейн» сокращённое название романа Мэри Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей» (1818). Виктор Франкенштейн главное действующее лицо романа Мэри Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей», а также… … Википедия

    Mary Shelley s Frankenstein … Википедия

    Франкенштейн: «Франкенштейн» сокращённое название романа Мэри Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей» (1818). Виктор Франкенштейн главное действующее лицо романа Мэри Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей», а также прообраз… … Википедия

    Франкенштейн Frankenstein … Википедия

    Frankenstein: or, The Modern Prometheus … Википедия

    Frankenstein Must Be Destroyed … Википедия

Книги

  • Франкенштейн , Шелли Мэри. Мистико-фантастическая повесть Мэри Шелли "Франкенштейн" является самым известным ее произведением. Опубликованное в 1818 году, творение девятнадцатилетней супруги великого поэта Перси Биши…

Абдуллаева Диана Боходировна
преподаватель кафедры
фонетика английского языка
Самаркандского института иностранных языков
Республика Узбекистан, г. Самарканд
E-mail: [email protected]

Мэри Шелли английская писательница, известная как жена поэта-романтика Перси Шелли и как автор книги «Франкенштейн, или Современный Прометей». Написанная почти два века назад, она оставила глубокий след в европейской и американской литературе. Сегодня можно смело сказать, что «Франкенштейн» стоит у истоков жанра научной фантастики. Это, обладающее мрачной, но необыкновенно сильной энергетикой повествование об ученом, уникальное изобретение которого обернулось трагедией для него и окружающих; это роман о великом свершении и роковой ошибке человеческого гения, он предвосхитил пессимистические мотивы ряда современных научно-фантастических произведений.

«The story of this ugly, larger-than-life, monstrous body raises complex questions of motherhood, fatherhood, gender, and narrative. The afterlife of the novel in the popular imagination has been intensely focused on that monstrous body, to the extent that the name «Frankenstein» tends to evoke not the unfortunate overreaching young scientist Victor Frankenstein but his hideous creation« .

Не случайно уже в XX веке к этому сюжету обращались многие писатели, а сама повесть была многократно экранизирована. Виктор Франкенштейн - главное действующее лицо романа Мэри Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей» (1818), а также персонаж (выступающий в том числе под именами Генри Франкенштейн, доктор Франкенштейн или барон Франкенштейн) множества книжных, драматических и кинематографических адаптаций его сюжета.

После выхода романа появилось много версий о том, кто на самом деле его автор. По некоторым из них роман написал лорд Байрон, по другим - муж Мэри Шелли Перси. Но позже было признано, что автором является сама Мэри Шелли. По данным биографов роман был написан случайно дождливым летом 1816 года на Женевском озере. Компании, состоявшей из поэта Перси Биши Шелли, его жены Мэри, ее сводной сестры Клэр, а также поэта лорда Байрона и его врача Джона Полидори, пришлось немало времени провести дома. Для развлечения читали вслух и обсуждали «страшные» истории о привидениях и кровавых убийствах; модные в те годы и широко печатавшиеся в журналах (несколько изданий такого рода нашли в коттедже, где жили Шелли с женой). Лорд Байрон и Шелли часто и подолгу беседовали, а Мэри была их прилежным, но почти безмолвным слушателем. Однажды они обсуждали различные философские вопросы, в том числе секрет зарождения жизни и возможность когда-нибудь открыть его и воспроизвести. Они говорили об опытах доктора Дарвина (имеется в виду Эразм Дарвин (1731-1802), дед знаменитого естествоиспытателя Чарлза Дарвина); он будто бы хранил в пробирке кусок вермишели, пока тот каким-то образом не обрел способности двигаться. Решили, что оживление материи пойдет иным путем. Быть может, удастся оживить труп; явление гальванизма, казалось, позволяло на это надеяться; быть может, ученые научатся создавать отдельные органы, соединять их и вдыхать в них жизнь. Как-то Байрон предложил друзьям: давайте каждый напишет по такой истории. Все с энтузиазмом согласились. «Я решила сочинить повесть и потягаться с теми рассказами, которые подсказали нам нашу затею. Такую повесть, которая обращалась бы к нашим тайным страхам и вызывала нервную дрожь; такую, чтобы читатель боялся оглянуться назад; чтобы у него стыла кровь в жилах и громко стучало сердце. Положив голову на подушки, я не заснула, но и не просто задумалась. Воображение властно завладело мной, наделяя являвшиеся мне картины яркостью, какой не обладают обычные сны. Глаза мои были закрыты, но я каким-то внутренним взором необычайно ясно увидела бледного адепта тайных наук, склонившегося над созданным им существом. Я увидела, как это отвратительное существо сперва лежало недвижно, а потом, повинуясь некоей силе, подало признаки жизни и неуклюже задвигалось. Такое зрелище страшно; ибо что может быть ужаснее человеческих попыток подражать несравненным творениям создателя? Тут я сама в ужасе открыла глаза. Я так была захвачена своим видением, что вся дрожала и хотела вместо жуткого создания своей фантазии поскорее увидеть окружающую реальность. Я не сразу прогнала ужасное наваждение; оно еще длилось. И я заставила себя думать о другом. Я обратилась мыслями к моему страшному рассказу - к злополучному рассказу, который так долго не получался!

О, если б я могла сочинить его так, чтобы заставить и читателя пережить тот же страх, какой пережила я в ту ночь!

И тут меня озарила мысль, быстрая как свет и столь же радостная: «Придумала! То, что напугало меня, напугает и других; достаточно описать призрак, явившийся ночью к моей постели».

«Все имеет начало», говоря словами Санчо; но это начало, в свою очередь, к чему-то восходит. Надо смиренно сознаться, что сочинители не создают своих творений из ничего, а всего лишь из хаоса; им нужен прежде всего материал; они могут придать форму бесформенному, но не могут рождать самую сущность. Творчество состоит в способности почувствовать возможности темы и в умении сформулировать вызванные ею мысли.

Наутро я объявила, что сочинила рассказ. В тот же день я начала его словами: «Это было ненастной ноябрьской ночью», а затем записала свой ужасный сон наяву" .

В течение нескольких вечеров Мэри рассказывала своим друзьям страшную и трагическую историю. Дж.Г.Байрон был поражён необыкновенным литературным талантом этой девятнадцатилетней женщины и посоветовал ей непременно записать свой вымысел. Так родился «Франкенштейн» замечательный роман об учёном, который во многом предвосхитил научную фантастику XX века.

«Франкенштейн» значительно выходил за рамки формы «готического» романа, образуя в английской литературе вместе с произведениями Скотта романтическую романную структуру на фоне широчайшего распространения поэзии. Избыточные описания жестокостей монстра могли бы в какой-то мере служить доказательством принадлежности романа Мэри Шелли готике, как об этом заявлял Д.Варма в книге «Готическое пламя: живая история готического романа в Англии, если бы не возвышенная интонация, свойственная именно романтической литературе .

Для более взвешенной оценки романа стоит учитывать тот факт, что это произведение возникает на стыке трех эстетических систем: Просвещения, готики и романтизма, поэтому вполне закономерно соединение структурно разнородных идеологем и художественных приемов.

Роман получил высокую оценку знаменитых современников писательницы. Байрон отметил, что это произведение

«удивительное... для девочки девятнадцати лет. Нет, тогда ей еще не было девятнадцати », - уточнил поэт .

Скотт, вначале приписавший книгу поэту П.Б.Шелли, то есть мужу романистки, отметил:

«Это необычный роман, в котором автор, как нам кажется, обнаруживает редкую силу поэтического таланта ». Узнав позже о своей ошибке, он писал в «Эдинбургском обозрении»: «Для мужчины это превосходно, а для женщины удивительно» .

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Байрон Д.Г. Дневники, письма. - М., 1963.- 165 c.
  2. Скотт В.: http://anastasia.mybb2.ru/index.php?show=97315
  3. Varma L. The Gothic Flame: Being a History of the Gothic Novel in England.-L., 1957.-p.375.
  4. Willis M. Frankenstein and the Soul Essays. - Oxford University Press, USA,1995.-рр. 24-35.
  5. Ziolkowski T. Science, Frankenstein, and Myth Sewanee Review: http://www.literaryhistory.com/19thC/SHELLEYM.htm

 

 

Это интересно: