→ Канадские ученые уверяют, что разгадали тайну манускрипта войнича. Манускрипт Войнича – самая загадочная рукопись мира

Канадские ученые уверяют, что разгадали тайну манускрипта войнича. Манускрипт Войнича – самая загадочная рукопись мира

На прошлой неделе в еженедельном журнале «Times Literary Supplement» была опубликована статья, автор которой утверждал, что ему удалось расшифровать текст знаменитого манускрипта Войнича. Якобы текст книги состоит из латинских аббревиатур. В доказательство автор - историк Николас Гиббс (Nicolas Gibbs) - привел расшифрованный им текст двух строк рукописи. Однако других исследователей его результаты не убедили . По их словам, решение Гиббса представляет собой смесь известных фактов и утверждений, которые он не смог доказать.

Иллюстрированный манускрипт (или рукопись) Войнича был написан неизвестным автором на неизвестном языке. Пергамент, на котором записана книга, датируется 1404–1438 годами, хотя это не значит, что текст не мог быть нанесен на него значительно позже. Рукопись была названа по имени польского библиофила и антиквара Уилфрида Войнича (Wilfrid Voynich), который приобрел ее в 1912 году у иезуитов в местечке неподалеку от Рима. Сейчас рукопись хранится в библиотеке Йельского университета.

В книге сохранилось 240 страниц (как минимум 32 страницы были утрачены), и почти на каждой из них имеются иллюстрации. Хотя рисунки не помогли расшифровать текст, они позволили разделить книгу на несколько разделов. Например, на каждой странице «ботанического» раздела есть рисунок одного или нескольких растений. В «астрономическом» разделе встречаются диаграммы с изображением Луны, Солнца и знаков зодиака. В «биологическом» разделе текст «обтекает» изображения людей, в основном купающихся обнаженных женщин. «фармацевтический» раздел состоит из подписанных рисунков частей растений и аптекарских сосудов.

Страница из «ботанического» раздела манускрипта

Beinecke Rare Book & Manuscript Library, Yale University

Со времен Первой мировой войны многие любители криптографии и криптографы-профессионалы пытались расшифровать текст манускрипта, но пока никому не удалось добиться успеха. Одним из первых свою теорию предложил американский специалист по криптографии Уильям Ньюболд (William Newbold) в 1921 году. Он считал, что видимый текст манускрипта не имеет смысла, но каждая буква состоит из крошечных знаков, различимых только при увеличении. Позднее другой исследователь, Джон Стожко (John Stojko), утверждал, что рукопись была написана на украинском языке, не содержащем гласных. Уже в XXI веке Джеймс Финн предположил, что манускрипт представляет собой визуально закодированный текст на иврите.

Новую попытку расшифровать текст предпринял историк (как он называет себя) Николас Гиббс. Он утверждал, что рукопись представляет собой руководство по лечению женских болезней, а текст в ней - аббревиатуры на латыни. В подтверждение своей гипотезы он представил «расшифровку» двух строк текста. Однако знающих средневековую латынь специалистов его доводы не убедили. По словам директора Американской академии средневековья Лизы Фагин Дэвис (Lisa Fagin Davis), «расшифрованный» текст был грамматически не корректен и состоял из бессмысленных фраз.


Страница из «биологического» раздела манускрипта

Beinecke Rare Book & Manuscript Library, Yale University

Гиббс выдвинул предположение, что где-то в тексте манускрипта должен был быть указатель, способный послужить ключом для расшифровки аббревиатур. При этом историк считает, что указатель находился на утерянных страницах рукописи. Других доказательств существования такого указателя он не привел.

Возможно, манускрипт Войнича действительно представляет собой трактат по женскому здоровью, как и предположил Гиббс, но и в таком случае его нельзя назвать первооткрывателем. Другие исследователи и криптографы, связав между собой изображения растений, купающихся женщин и астрологических диаграмм, ранее уже выдвигали эту гипотезу. Доверия гипотезе Гиббса не добавляет и тот факт, что до публикации своей статьи он был неизвестен ни профессиональным исследователям манускрипта Войнича, ни в сообществе криптологов-любителей, которые занимаются дешифровкой рукописи.

Да и вообще, широкой общественности Гиббс известен не как ученый, а как автор руководств по сочинению телевизионных сценариев или постановке шоу. В авторском описании на Амазоне указана его профессия - редактор сценариев, который проводил мастер-классы по сценарному мастерству, а сейчас работает над двумя телевизионными драмами под руководством независимых продюсеров. Может быть, исследование манускрипта Войнича ляжет в основу еще одного сценария?



Над разгадкой содержимого загадочного "Манускрипта Войнича" вот уже более столетия бьются ученые самых различных направлений. Недавно профессору лингвистики из Университета Бедфордшира Стивену Баксу, а также американскому ботанику Артуру Такеру из Университета Делавэра и программисту Рексфорду Толберту удалось приоткрыть завесу над тайной.

Рукопись, по некоторым сведениям, была приобретена известным антикваром и букинистом Михаилом-Вилфридом Войничем (мужем писательницы Этель Лилиан Войнич, автора знаменитого в России "Овода") у итальянских иезуитов. После смерти супругов Войнич она попала в библиотеку Йельского университета, где находится до сих пор.

Манускрипт состоит из 246 пергаментных страниц размерами 17 на 24 сантиметров, заполненных каллиграфическим почерком, содержит довольно небрежно сделанные цветные иллюстрации, а также изображения звезд и зодиакальных символов. В книге около 400 выполненных красками рисунков, изображающих различные растения, но ни одно из них до недавних пор не удавалось идентифицировать. Но самое главное - никто не мог сказать, на каком именно языке написана книга!

Из сопроводительного письма следовало, что рукопись была куплена в конце XVI столетия королем Богемии (ныне Чехии) Рудольфом II, увлекавшимся оккультными науками. После этого она не раз переходила из рук в руки, пока не очутилась у Войнича.

Многие исследователи с тех пор бились над расшифровкой текстов средневековой рукописи, но безуспешно… Хотя кое-как содержание книги все же удалось систематизировать. Так, судя по рисункам, манускрипт состоит из пяти частей. Первая посвящена ботанике, вторая - космологии, третья - биологии человека, четвертая - фармацевтике, пятая - астрологии.

Тексты написаны шрифтом, в котором, по разным данным, насчитывается от 19 до 28 букв. Хотя в нем встречаются знаки, похожие на греческие и латинские буквы, древнееврейские иероглифы, а также арабские цифры, не удается отнести текст к какому-нибудь известному алфавиту или знаковой системе.

Прочитать текст пытались профессиональные криптографы, причем очень высокого класса. Но "ключи", которые они находили, не подходили ко всей книге в целом. Поэтому была выдвинута версия, что текст не просто зашифрован, а изначально создавался на разных языках.

Английский лингвист Стивен Бакс попытался выявить в книге имена собственные. Он посчитал, что они и закодированы под видом таинственных растений и звезд. Ранее этим же способом удалось идентифицировать некоторые египетские иероглифы. Полученные "имена" ученый попытался применить для расшифровки остальных букв. Так, объявил Бакс, ему удалось идентифицировать в тексте название созвездия Тельца, а также слово "Kantairon", которым, как он уверяет, автор обозначил средневековую траву золототысячник.

А исследователи Артур Такер и Рексфорд Толберт пришли к выводу, что в манускрипте присутствуют фрагменты на ацтекском языке и рассказывается о флоре и фауне Нового Света. Кстати, подобное предположение выдвигалось и ранее. Так, В 1944 году ботаник по имени Хью О"Нилл "обнаружил" на страницах книги изображения американских подсолнуха и красного перца. Из этого он сделал вывод, что манускрипт написан не ранее 1493 года, когда Христофор Колумб привез из Нового Света в Старый первые подсолнечные семечки… Но позднее выяснилось, что на самом деле "красный" перец был зеленым, а "подсолнух" имел овальную форму. Видимо, у "исследователя" было плохо с глазами…

Что же касается Такера и Толберта, то они решили сопоставить изображения растений в книге с рисунками из нескольких так называемых "флористических кодексов" Нового Света, составленных в середине XVI - начале XVII столетий. Так, на одной из страниц "Манускрипта Войнича" изображено растение с плоским корневищем, от которого отходят когтеобразные отростки, и белыми цветками с трубчатым венчиком, практически идентичное растению из кодекса Cruz-Badianus от 1552 года. Оба они напоминают по виду вьюнок Ipomoea murucoides. Также один из рисунков, по мнению авторов исследования, изображает лист или плод кактуса, вероятнее всего, Opuntia ficus-indica. Да и подпись под ним похожа на "нахуатль" ("кактус" по-ацтекски).

Всего, утверждают ученые, им удалось идентифицировать 37 из 303 растений, представленных в манускрипте, а также шесть животных и один минерал, оказавшийся болеитом. Они предполагают, что книга на самом деле является описанием некоего средневекового ботанического сада или заповедника, возможно, расположенного на территории центральной Мексики. А значит, ничего особенно таинственного в нем нет…

«Она дала рекомендации священнику …». Эти таинственные слова являются началом загадочной средневековой книги, которая озадачивала экспертов на протяжении поколений - так утверждает компьютерный учёный из Эдмонтона, Канада, считающий, что он взломал непонятный код рукописи Войнича.
«Как только вы это увидите, как только вы обнаружите эту тайну, возникает естественное человеческое стремление решить головоломку, - сказал CBC Грег Кондрак из знаменитой лаборатории искусственного интеллекта Университета Альберты. - Я был заинтригован и подумал, что смогу привнести что-то новое».

Согласно углеродному анализу, кодекс со страницами размером 16,2 на 23,5 см был создан в первые десятилетия 15-го века и, как полагают, происходит из севера Италии. Считается, что это какой-то документ о здоровье женщин, но поскольку он написан на неизвестном языке и зашифрован неизвестным кодом, никто не может сказать точно, что же на самом деле в нём содержится.
Его 240 страниц, которые теперь являются частью Библиотеки редких книг и рукописей Бейнеке Йельского университета, в значительной степени иллюстрируются растениями, звездами, планетами и купающимися женщинами. Одни растения соответствуют известным видам, другие нет. Некоторые астрономические диаграммы похожи на знаки зодиака, некоторые же не похожи ни на что из земного неба.

Его владельцы могут быть прослежены до начала 17-го века. В наше время манускрипт стал известным после того, как польский антиквар Вилфрид Войнич в 1912 году купил коллекцию рукописей из библиотеки иезуитов в Италии, а затем пытался найти кого-то, кто сможет его расшифровать.

Многие пытались. Но никому не удалось.

По меньшей мере 8 потенциальных переводчиков заявляли об успехе, но все подобные сообщения позже были развенчаны, причем последние из них были в конце прошлого года. Манускрипт не поддался даже знаменитой команде британских криптографов из Блетчли-парка, сумевшей расшифровать коды нацистской «Энигмы».
Предполагаемые языки текста варьировались от латинского до разновидности китайско-тибетского.

Кондрак подумал, что в этом могут помочь мощные программы искусственного интеллекта. В его университетских лабораториях уже разработано программное обеспечение, которое сумело победить профессиональных игроков в Техасский холдем - один из самых сложных видов покера.
Исследователь и его соавтор Брэдли Хауэр взяли Всеобщую декларацию прав человека Организации Объединенных Наций, переведенную на 380 языков. Используя ряд сложных статистических процедур и алгоритмов, они смогли научить компьютер правильно определять язык в 97% случаев.
Прогон рукописи по той же статистической процедуре позволил предположить, что она написана на иврите.
Затем они начали разгадывать код. Выяснилось, что в каждом слове изменен порядок букв. Гласные отброшены.
Таким образом, в первом предложении, согласно компьютерным алгоритмам, говорится: «Она дала рекомендации священнику, главе дома, мне, и людям».


Среди первых 72 слов также встречаются «фермер», «свет», «воздух» и «огонь», вполне вписывающиеся в ботаническую фармакопею.
При этом Кондрак признает, что традиционные эксперты по изучению манускрипта Войнича с прохладцей восприняли результаты его работы.
«Я не думаю, что они благожелательны к такого рода исследованиям, - сказал он. - Люди могут опасаться, что компьютеры заменят их».
Но ученый утверждает, что для перевода одного компьютера недостаточно, ведь чтобы понять синтаксис и намерение слов всё равно нужен человек.
«Кто-то с очень хорошим знанием иврита и одновременно истории мог бы воспользоваться этими данными и следовать такого рода ключам. Сможем ли мы внимательно изучить эти тексты и сделать какую-то детективную работу, чтобы расшифровать то, что может быть сообщением?».





Так называлась рукопись на ранее неизвестном языке с определёнными познаниями специалиста в различных сферах науки. Сегодня манускрипт Войнича расшифрован полностью, однако осталось ещё много загадок,связанных с ним. Вот что сегодня известно об этой рукописи и какие знания он раскрывал в своём творении.

Кто такой Войнич

Так звали антиквара Вильфрида Войнича (1865 – 1930 гг.), коллекционера, которому в руки попалась уникальная рукопись XV века. До сих пор оспаривается авторство манускрипта, но более странным считается её содержание.

Сам текст рукописи был написан на неизвестном языке, в котором одно слово имело множество значений. Однако до сегодняшнего дня никто не мог понять содержание книги и то, что именно в ней было зашифровано, а главное, смысл того, что пытался передать автор.

Сегодня никто не может дать конкретного ответа, кто автор рукописи. В энциклопедиях упоминают множество имён вероятных авторов текста, однако нигде нет точных доказательств, что текст рукописи был написан именно этими людьми. Существует даже гипотеза о том, что текст был написан в доме душевнобольных, но когда и кем тоже трудно пока разобраться. Поэтому над содержанием и авторством рукописи ещё долго бились исследователи, специалисты по изучению и расшифровке криптограмм, но на данный момент точных сведений о том, кто же, на самом деле, автор рукописи пока неизвестно. Пока название «манускрипт Войнича» носит имя антиквара, к которому эта рукопись попала в руки.

Книга посвящена травам, народной медицине. В ней есть несколько разделов, посвящённых ботанике, астрологии, биологии, космологии и фармацевтике. Однако больше всего сбивают странные картинки в книге, которые могут вызвать очень много вопросов. Интересно и то, что большинство растений трудно идентифицировать с современными. Лишь некоторые напоминают ноготки, анютины глазки, чертополох и другие.

Книга состоит из 246 страниц небольшого размера, аккуратно заполненных каллиграфическим почерком с неизвестным текстом и не менее странными картинками. Растения, изображённые на них, отличаются от тех, которые существуют сегодня. Например, американский подсолнух был овальной формы, а красный перец изображался зелёным. Сегодня исследователи склоняются к версии о том, что это было описание какого-то мексиканского ботанического сада, а неправильные формы растений связаны со стилистикой рисунка.

Современные исследователи считают, что таинственный текст был написан на фонетическом языке, а символы придумывал сам автор.

Рукопись была написана одной рукой, но в разное время. Также доподлинно известно, что книга не имеет никакого отношения ни к арабскому, ни к древнееврейскому языкам.

В книге много астрологических символов, но их никак невозможно соотнести с тем, что сегодня известно по астрологии. Также, если вращать диаграммы круговые, которых много в тексте, появляется эффект мультфильма, изображения начинают вращаться.

Астрологический раздел доказывал, что медицина того времени всегда была связана с астрологией. Однако те, кто читал манускрипт Войнича, который расшифрован, в оригинале и на понятном сегодня языке, отметили, что знания никак не связаны с тем, что имеет отношение к современной астрологии. В ней тесно соседствуют астрология и медицина.

В биологическом разделе полно картинок, в которых женщины постоянно купаются то в чистой, то в грязной воде. Везде много труб и разветвлений. Очевидно, что водолечение в то время ещё было одним из самых распространённых методов. Вода в тексте символизировала здоровье и болезнь.

Манускрипт Войнича расшифрован, однако самым трудным разделом оказался фармацевтический, в котором с трудом можно опознать растения, изображенные на картинках, и их названия. Также есть версия о том, что многогранность искусственного языка, который никак невозможно опознать и сравнить даже со старинными языками, говорит о том, что у книги есть двойное дно. Но какое именно – пока ещё загадка.

Канадские эксперты по искусственному интеллекту утверждают, что наконец определили язык, на котором написана загадочная 600-летняя рукопись, поставившая в тупик не одно поколение криптографов и лингвистов. Что такое манускрипт Войнича и действительно ли компьютер опять смог сделать то, что не получилось у человека?

О какой книге идет речь?

Манускрипт Войнича - это средневековый документ без обложки, смысл и назначение которого настолько туманны, что отдельные конспирологи заявляют, будто бы он написан инопланетянами. Одна же из основных версий: манускрипт создан с целью розыгрыша и написан на несуществующем языке. 240 страниц рукописного текста в нем проиллюстрированы изображениями растений, в том числе и не похожих на известные науке виды, странных астрономических диаграмм и купающихся женщин. Текст манускрипта написан слева направо с использованием примерно 20–25 "букв" (еще несколько десятков символов встречаются один-два раза) и без видимых знаков препинания.

По сложившейся традиции манускрипт делят на шесть разделов, посвященных соответственно травам, астрономии, биологии (здесь как раз содержатся изображения женщин), космологии и фармацевтике - а шестой раздел обычно называют "звездами" из-за рисунков звезд на полях очень плотного текста.

Рукопись получила название, под которым она стала знаменита, по имени польского торговца редкими книгами и мужа писательницы Этель Войнич Вильфреда, который купил ее у иезуитской библиотеки в 1912 году и стал активно искать специалиста, который мог бы ее расшифровать.

С помощью метода радиоуглеродной датировки, который используется для определения возраста ископаемых останков и древних артефактов, манускрипт отнесли к началу XV века. Сейчас он хранится в библиотеке Бейнеке Йельского университета, которой его в 1969 году подарил другой торговец книгами, Ханс Краус, не сумевший найти для таинственной рукописи следующего покупателя.

В 2016 году испанское издательство Siloe, специализирующееся на создании копий рукописей, купило права на печать 898 точных копий манускрипта Войнича ценой от 7 до 8 тысяч евро за штуку - при этом примерно 300 еще не готовых копий уже куплены.

Кто пытался раскрыть секрет манускрипта?

Манускрипт Войнича - без преувеличения, одна из главных криптографических загадок человечества. Считается, что расшифровать его безуспешно пытались даже первые его известные владельцы - в зависимости от источника это или пражский алхимик первой половины XVII века по имени Георг Бареш, или придворный аптекарь императора Рудольфа II Якуб Горжчицкий. Манускрипт поставил в тупик, например, криптографов из британского Блетчли-Парка, взломавших шифры немецкой "Энигмы" во Вторую мировую войну. Популярную и очень обстоятельную книгу о нем, "Манускрипт Войнича: изящная загадка" Мэри д"Империо, написанную в 1978 году, сейчас можно найти в открытом доступе на сайте американского Агентства национальной безопасности (NSA).

Разобраться в "войничском", как стали называть таинственный язык рукописи, пытались многие ученые. Одно из первых задокументированных предположений о том, чем может быть манускрипт Войнича, в 1921 году сделал профессор философии Уильям Ньюболд, который разглядел в начертаниях букв крошечные линии, выдававшие, по его мнению, скоропись древнегреческого. Ньюболд объявил, что манускрипт в XIV веке составил ученый и философ Роджер Бэкон, и посвящен он на самом деле научным открытиям вроде изобретения микроскопа. Однако просуществовала эта версия недолго: критики Ньюболда быстро показали, что найденые им микроскопические линии - просто трещины в чернилах.

Некоторые специалисты считают, что это текст на каком-то европейском или другом языке, зашифрованный с помощью некоторого алгоритма (а кое-кто указывает, что этих языков может быть два - так, например, думают в Институте прикладной математики имени М.В. Келдыша РАН). В качестве языков-кандидатов рассматривались не только относительно банальная латынь, но и тибетский диалект и даже украинский язык, из которого убрали гласные. Последнюю идею в 1978 году высказал филолог-любитель и канадец украинского происхождения Джон Стойко, но его версия перевода, с предложениями вроде "пустота - это то, за что борется око бога-младенца" оказалась крайне малоосмысленной. По другим версиям манускрипт Войнича может быть написан с помощью книжного кода, то есть значение для каждого слова в нем нужно искать в специальном словаре - писать и читать такие тексты крайне трудоемко, но теоретически это возможно.

Кроме того, манускрипт может быть написан в технике стенографии или стеганографии, когда для передачи смысла используются неочевидные детали (скажем, только количество букв в каждой строке). Не менее интересны гипотезы о том, что манускрипт может быть написан на малоизвестном естественном или искусственном языке, - последней версии какое-то время придерживался знаменитый криптограф Уильям Фридман, "отец американской криптологии", хотя самые ранние известные нам упоминания идеи искусственно сконструированного языка встречаются на два столетия позже предполагаемого времени создания манускрипта.

Наконец, рукопись Войнича может быть намеренной бессмыслицей. Например, Гордон Рагг из Килского университета в Англии в 2004 году написал заметку в Scientific American, в которой предположил, что для создания заведомо бессмысленного текста, лишь внешне напоминающего шифр, автор мог использовать решетку Кардано - метод, придуманный в 1550 году итальянским математиком Джероламо Кардано. Решетка Кардано - это карточка с прорезанными в ней отверстиями, накладывая которую на специально подготовленный и на вид безобидный текст, в отверстиях можно прочитать скрытое сообщение. С правильно сделанной карточкой Раггу, по его словам, удавалось получать текст, по своим свойствам очень похожий на текст манускрипта Войнича.

Противники этой гипотезы указывают на тот факт, что текст рукописи подчиняется так называемому закону Ципфа: этот закон описывает, с какой частотой в достаточно длинном тексте на естественном языке встречаются те или иные слова, то есть полной белибердой манускрипт все-таки быть не может. Правда, Рагг в ответ на это в 2016 году написал статью, в которой показал, что с помощью решетки Кардано можно убедительно сымитировать и "текст", не уступающий осмысленному с точки зрения закона Ципфа.

А журналисты Джерри Кеннеди и Роб Черчилль в своей книге 2004 года и вовсе допускают, что манускрипт - это пример глоссолалии (речи, состоящей из бессмысленных слов, но имеющей некоторые признаки осмысленной речи): по их предположению, его автор мог "просто" записать поток сознания, который надиктовали ему голоса в голове.

Самая свежая громкая история с "расшифровкой" манускрипта случилась в сентябре 2017 года, когда британский историк и телесценарист Николас Гиббс объявил, что, по его данным, рукопись - это учебник-инструкция по лечению гинекологических заболеваний для состоятельной дамы, написанная авторскими латинскими лигатурами (лигатура - это соединение двух букв для удобства и скорости письма, например, знак амперсанд, &, образован от лигатуры et).

Гиббса тут же раскритиковали многочисленные специалисты по медиевистике и латыни, обвинившие его в присвоении чужих идей о медицинской природе рукописи и необоснованных тезисах. Директор Американской академии исследований средневековья Лиза Фэгин-Дэвис тогда сказала изданию The Atlantic, что если бы Гиббс показал свои выводы хотя бы библиотекарям Йеля, где хранится манускрипт, те бы мгновенно их опровергли.

Что же произошло на этот раз?

На прошлой неделе канадские СМИ вдруг обнаружили исследование профессора Грега Кондрака из лаборатории искусственного интеллекта университета Альберты и его аспиранта Брэдли Хауэра, опубликованное еще в 2016 году. Эти ученые обучили программу верно определять язык текста в 97% случаев, используя в качестве материала для "тренировки" перевод Всеобщей декларации прав человека на 380 языков. Ранее лаборатория Кондрака и Хауэра представила компьютерную программу Cepheus , способную обыграть профессиональных игроков в разновидность техасского холдема, одного из самых сложных видов покера.

Применив свой алгоритм к манускрипту Войнича, канадцы пришли к выводу, что манускрипт Войнича написан на древнем иврите с альфаграммами - анаграммами, в которых буквы отсортированы по алфавиту. Предположение об альфаграммах высказывали и другие ученые, и Кондрак и Брэдли, используя алгоритмы для их расшифровки, "опознали" в 80% слов манускрипта слова иврита. После уточнений в орфографии первое предложение манускрипта Google Translate перевел так: "Она дала рекомендации священнику, хозяину дома, мне и другим людям". Канадцы считают, что рукопись - это фармакопея, свод правил изготовления, хранения и назначения лекарств.

Работа ученых опубликована в журнале Transactions of the Association of Computational Linguistics. Первые профессиональные реакции на эту тему появились, по-видимому, еще задолго до того, как журналисты стали ссылаться на работу, так что пока к гипотезе относятся весьма настороженно. Канадской прессе сам Кондрак заявил , что эксперты по манускрипту Войнича восприняли его работу прохладно, и отметил, что, по его мнению, эти эксперты "недружелюбно настроены по отношению к таким исследованиям, возможно, они боятся, что компьютеры их заменят". При этом он согласен, что без человека здесь не обойтись: разобраться в синтаксисе и смысле слов пока сможет только живой ученый.

Ольга Добровидова

 

 

Это интересно: