→ Проекты \ Книжная культура Сибири

Проекты \ Книжная культура Сибири

Старопечатные книги

Старопечатные книги — это коллекция изданий из фондов Российской государственной библиотеки, вышедших до 1830 года. Она состоит из электронных копий книг, обладающих выдающейся духовной, материальной ценностью и имеющих особое историческое, научное и культурное значение.

В настоящее время в коллекции представлены образцы славянских первопечатных книг, вышедших в ранних славянских типографиях в Польше, Черногории, Валахии, Венеции, Праге, начиная с «Октоиха» 1491 г., напечатанного Швайпольтом Фиолем в Кракове. Выложен также ряд изданий, увидевших свет на Московском Печатном дворе в XVII в.

Широко представлены первые издания важнейших законодательных и нормативно-правовых актов XVIII в. (манифестов, законов, указов, тарифов, артикулов, инструкций), принятых в царствование Петра I, Анны Иоанновны, Елизаветы Петровны, Екатерины II. Можно ознакомиться со статистическими, географическими, топографическими описаниями регионов, губерний и городов (И. И. Лепехина, П. С. Палласа, П. И. Рычкова). Для всех интересующихся историей нашей страны будут полезны первые издания летописей, гербовников, международных договоров, «Древней российской истории» М. В. Ломоносова, «Истории российской с самых древнейших времен» В. Н. Татищева, «Истории российской от древнейших времен» М. М. Щербатова, словаря писателей Н. И. Новикова и других редких документов.

Новые поступления

Собрание портретов россиян, знаменитых по своим деяниям воинским и гражданским, по учености, сочинениям, дарованиям, или коих имена по чему другому сделались известными свету.

В хро-но-ло-ги-ческом поряд-ке, по годам кон-чины, с при-ло-же-нием их крат-ких жизне-описаний. / Издано Плато-ном Бекетовым. — Москва: [В типо-графии Семена Селива-новскаго], 1821 1824. — I — X, 11 — 63, , 67 — 74, 1 — 2, 75 — 76, 1 — 12, 77 — 93, , 1 — 4, , 97 — 150, 1 — 3, , 151 — 292, с., 50 л. портр.; 4° (31 см)

Книга коллекционера и издателя-мецената П. П. Бекетова (1761—1836) построена на материалах его знаменитой коллекции портретов. Богатейшее, иконографически достоверное собрание портретов знаменитых россиян было предметом особой гордости коллекционера. По инициативе Бекетова гравер-академик Н. И. Соколов и опытный книжный гравер И. Розанов обучили крепостных Бекетова А. Осипова, Ф. Алексеева, К. Анисимова, А. Афанасьева, М. Воробьева, А. Грачева, Ф. Касаткина и др. технике гравюры пунктиром. Этот своеобразный коллектив награвировал более 300 досок с оригиналов коллекции. Вскоре значительная часть коллекции Бекетова погибла в огне московского пожара 1812 г., что придает особую ценность данному изданию.

5 (100%) 3 votes Не так давно на глаза попалась информация о том, что в среде старообрядцев в дни Великого поста было принято читать книгу «Страсти Христовы». Вскоре книга эта, переизданная на отличной бумаге с дивными иллюстрациями, чудесным образом попалась на глаза в лавке Тверской старообрядческой общины в Москве, что возле метро Белорусская. Был там всего один экземпляр на букинистической полке. В...

4.8 (96.52%) 23 votes С ПРАЗДНИКОМ! Поздравляем всех наших читателей с грядущим высокоторжественным Праздником: Вход Господень во Иеросалим. По этому случаю делимся нашим проверенным репортажем с Рогожского несколько лет назад. Нет ничего приятнее стабильности в суетном мире: в этом году все тоже будет Слава Богу, пусть даже ряды бабушек объективно рядеют… Праздник-2016 Удалось побывать в храме и утром, и вечером в субботу. Утром...

5 (100%) 3 votes Сегодняшний праздник мысленно переносит нас к тяжелым последним дням земной жизни Господа нашего Исуса Христа. На другой день после чудесного воскрешения из мертвых своего друга Лазаря Господь Исус Христос отправился из Вифании в Иеросалим. Многочисленные толпы народа следовали за Христом и шли Ему навстречу. На горе Елеонской, перед входом в город, Он остановился и послал двух...

5 (100%) 1 vote Заканчивается Великий пост, и мы находимся в преддверии страстных дней. В начале поста, говоря о его смысле и значении, мы размышляли, что пост должен быть для нас временем, когда мы себя ограничиваем во всем, что побуждает нас ко греху, чтобы встать в покаянии перед лицом своей совести, правды человеческой и Божией. Наше ограничение себя во всем...

5 (100%) 4 votes 17 апреля (4 апреля ст. ст.) Православная Церковь чтит память преподобного и богоноснаго отца нашего Иосифа, песнописца и творца канонов (883) (4). Преподобный Иосиф Песнописец родился в Сицилии в благочестивой христианской семье. Отрок был воспитан в добром книжном научении и благонравии и уже в его детских обычаях можно было видеть указание на то, что, став мужем, он...

4.6 (92%) 5 votes 16 апреля в Православной старообрядческой Церкви почтут память святаго священномученика Павла, епископа Коломенского, за древлее благочестие пострадавшего. В этом году исполняется 363 года со дня трагической гибели святителя. В преддверии сего скорбного юбилея приводим крайне познавательную статью нашего писателя Димитрия Урушева, опубликованную в Независимой газете. Труды Димитрия представляют собой скрупулезное исследование и обобщение целого ряда источников, дошедших...

Не представлял себе, что старообрядцы в Челябинске еще и ныне существуют, сумели пережить все нападки и гонения. Не думал никогда, что в старообрядческой библиотеке, точнее в молитвенном доме староверов собраны древние книги и иконы. Это единственная официально зарегистрированная Челябинская старообрядческая поморская община Древлеправославной поморской церкви.

Как известно любителям истории Отечества, в 1666 году русская православная церковь раскололась надвое, во многом усилиями тогдашнего патриарха всея Руси Никона. Одна ветвь, где были приняты новые законы и правила, в частности, креститься тремя перстами, стала на уровень официальной. А старообрядцы (двоеданы, двуперстники) стали изгоями-еретиками, вынуждены были скрываться по таежным скитам — в Поморье, на Урале, в Сибири. Вспомним хотя бы житие опального, неистового приверженца старых, канонических взглядов протопопа Аввакума. Его сгубили «за ересь» в сибирской ссылке.

Гнали староверов, доводя их до коллективного самосожжения в скитах, молельных домах, гнали и древние книги, которые староверы сумели сохранить. Если в старые времена двоеданов за их убеждения преследовали неслыханно, то уж в современной истории, во времена большевизма и подавно…

У меня перед глазами всегда стоит потрясающая картина Сурикова «Боярыня Морозова». В детстве, конечно, не понимал, за что боярыню, весьма богато одетую, «заковали в железы», что означает этот ее гордый двуперстный жест, почему нищий юродивый, сидящий на снегу, отвечает ей таким же двуперстием…

Не представлял себе, что старообрядцы в Челябинске еще и ныне существуют, сумели пережить все нападки и гонения. Не думал никогда, что в старообрядческой библиотеке, точнее в молитвенном доме староверов собраны древние книги и иконы. Это единственная официально зарегистрированная Челябинская старообрядческая поморская община Древлеправославной поморской церкви, ее совет возглавляет Дмитрий Анфимович Каргаполов. Сам, хоть и не глубокий старец, но с солидной окладистой бородой.

Вместе с Дмитрием Анфимовичем журналиста под его присмотром пустили в молитвенный дом посмотреть уникальные фолианты. Есть и рукописные в кожаных переплетах с застежками, кое-где обгорелые, которым под четыреста лет возраста! Не могу представить, сколько испытаний выпало на их судьбу, люди из горящих скитов и храмов выносили их ценою собственных жизней.

Дмитрий Анфимович мне кое-что рассказал о многовековой истории спасения древних фолиантов:

— Гонения на старую книгу, начавшиеся с никоновских реформ, придали ей особое значение. Эти гонения способствовали тому, что старая книга из храмов переселилась в частные дома приверженцев старины. Они всякими способами, не щадя ни сил, ни времени, ни средств, старались приобрести гонимые книги. Припрятать их и сохранить! И почти вся русская старопечатная и древнеписьменная литература чрезвычайно быстро распространилась среди русского народа, преимущественно среди низших классов. Это явление имеет необыкновенно важное значение для истории. Оно означает, что почти все монастырские и церковные библиотеки поступили в свободное обращение среди народных масс.

— Приказами начальства старые книги велено было заменить новыми. В богатых монастырях и приходских храмах, с тайным неудовольствием и грустью старые книги, до отправки их в Москву на Печатный двор, сносили и прятали в подвалы и на чердаки. А из Москвы за чистое серебро и медные денежки выписывались новые. В монастырях захудалых и в приходах убогих эта новизна вводилась с заминкою: не хватало средств на покупку новых книг и на отсылку в Москву старых. Приверженцы старины просто скупали старые книги или же выменивали их на новые.

— Самым первым и главнейшим последствием введения новых книг было то, что старая книга перешла в народ. И эта книга, попавшая в частные дома, в убогие хижины, быстро привела чуть ли не к сплошной грамотности всего старообрядничества. Произошло чисто народное, стихийное распространение грамотности. По старообрядческим актам конца XVII столетия, всего через 20—30 лет после начала раскола, можно судить, что уже тогда старообрядцы имели книг множество и грамоту разумели. В XVIII веке, в его первой четверти, старообрядцы даже ощущали недостаток в книгах, особенно поучительного и религиозно-бытового характера. Помощь пришла со стороны знаменитого Выговского монастыря, где был организован скрипторий. Переписывались нe только памятники древнерусской книжности, но и сочинения старообрядческих авторов. Рукописные выговские книги распространялись по всей России, особенно же по Волге, Дону, Уралу. Особую роль в этом сыграла организованная в женской обители на реке Лексе специальная мастерская по переписке книг. Эга переписная мастерская заменяла настоящую типографию и выпускала книг больше чем тогдашняя Московская патриаршая типография, единственная на всю Россию.

— Но выговцы не ограничивались только перепиской книг. Особое место занимает литературное наследие духовных руководителей, монахов из Пустынь — ими были созданы сотни оригинальных сочинений, среди которых знаменитые «Поморские ответы» Андрея Денисова: свод правил по богословию, церковной археологии и палеографии, в защиту старой веры от нападок синодальных миссионеров. Как отмечает современная исследовательница Елена Юхименко, «произведения этого круга были рассчитаны на высокий уровень грамотности читателей, для них характерны особая стилистика, восходящая к древнерусскому стилю «плетения словес», многообразие риторических приемов, сложный и порой архаизованный язык».

— В 1857 году власти конфисковали на Выге библиотеку из 286 книг. В 1862 году остатки этой библиотеки были перевезены в Петрозаводск и переданы в кафедральный собор. Часть книг расхитили чиновники — любители древностей, другая часть книг разошлась по Заонежью, многие рукописи погибли. В настоящее время в древлехранилище Пушкинского дома в Петербурге хранится только 1450 рукописей «поморского письма».

…У молитвенного дома двоеданов нас встречал тоже поклонник старообрядчества, ветеран Великой Отечественной войны Петр Васильевич Терентьев. Ему восемьдесят лет, но крепок двоедан, крепок! Позволили мне иконостас древнейших икон увидеть, книгам родом из шестнадцатого века поклониться. С уважением и пониманием в руках такую ценность и редкостную редкость подержать удалось. Прикоснуться к древним страницам.
Одна беда, микроклимат в старой избе — молитвенном доме — не тот, из-за аварий водопровода бывает слишком влажно.

Цифровые коллекции

Старообрядческая коллекция редкого фонда Научной библиотеки ИГУ

Старообрядческая книжность - это важная часть традиционной православной культуры. Книга является системообразующим и транслирующим компонентом, который позволяет судить не только об основах этой традиции, но и о формах её бытования и развития у старообрядцев разных регионов России и зарубежья. Большой интерес в этом контексте представляют книжные собрания, имеющиеся в региональных государственных библиотеках, вобравших в себя литературу местных старообрядческих общин.

В Восточной Сибири, которая долгое время входила в состав Иркутского генерал-губернаторства (с Прибайкальем и Забайкальем в своём составе), проживало большое количество старообрядцев. В основном они были представлены сосланными в разное время (в том числе на Нерчинскую каторгу) и их потомками. Характерно при этом, что первым старовером, сосланным в Нерчинск был сам протопоп Аввакум. После него этой дорогой пройдут тысячи старообрядцев, не согласных с политикой правительства и церкви. Самым большим притоком было приведение во второй половине XVIII столетия в Западное Забайкалье (в основном на территорию Верхнеудинского уезда) нескольких тысяч последователей древнего благочестия, до того расселившихся на территории Речи Посполитой, и названных в крае «семейскими». С этого момента старообрядцы превратились в заметную часть местного населения и стали оказывать серьёзное влияние на характер развития культуры края. На протяжении всего последующего периода старообрядцев ссылали небольшими группами и поодиночке, при этом иногда подселяя их к семейским. Иногда же их селили вне семейского анклава на территории Восточного Забайкалья. В более позднее время, а именно в начале XX века в регион, особенно в западную его часть - Прибайкалье, стали переезжать вольные переселенцы из разных губерний европейской части страны. Сосланные и вольно приехавшие староверы везли с собой свои книги, налаживали связи для обеспечения поставок книг из печатных центров, создавали местную традицию их переписывания и оформления.

Церковные власти, в функции которых входила борьба с «расколом», периодически конфисковывали старообрядческую литературу. Часть её оказывалась в библиотеке Иркутской духовной семинарии, в которой не только преподавалось «расколоведение», но и проводились региональные миссионерские съезды. В 1920 г. эти книги вместе с другими материалами были национализированы и переданы в формирующуюся библиотеку Иркутского государственного университета. Также в библиотеку поступали книги от коллекционеров и дарителей. Самым известным из них был Н. С. Романов, материалы собрания которого пополнили фонды библиотеки в 1920-е гг. Весь последующий период рукописная и печатная коллекция старой традиции пополнялась за счёт не равномерных по времени и составу поступлений.

В фондах Научной библиотеки ИГУ хранится 269 старопечатных книг, из общего числа которых как старообрядческие были определены 18. Наиболее ранним изданием является Катехизис, изданный в Гродно в Типографии короля польского в 1783 г. Самой поздней - Библия московской печати, увидевшая свет в 1914 г. Хронологически старопечатные тексты распределились следующим образом. С датировкой второй половины XVIII в. имеется 5 книг, первой половины XIX в. - 7, второй половины XIX в. - 3 и начала XX в. - 3 книги. Характерно, что среди этих изданий имеется один печатный конволют первой половины XIX в., включающий в себя пространные рукописные вставки.

Видовое многообразие старопечатных книг представлено в основном литургическими и учительными текстами. Это Библия, Псалтырь, Часослов, Часовник, Апостол, Катехизис, Устав, Святцы, Канонник, Старчество, а также разные сборники. Вместе с тем, имеются старообрядческие исторические и полемические произведения. Это, входящие в один сборник, тексты «О отцах и страдальцах соловецких», «Повесть о святых отцех наших священнопротопопе Аввакуме и священно иерее Лазаре и о преподобном Епифании», «Прение священнодиакона Феодора с митрополитом», а также изданная отдельно «Истинность старообрядствующей иерархии противу возводимых на неё обвинений» известного деятеля белокриницкого согласия епископа Арсения (О. В. Швецова).

Что касается географии происхождения старопечатных книг, то те из них, которые имеют выходные данные и другие прямые указатели на происхождение, были выпущены в типографиях Гродно, Вильно, Москвы, Клинцов, Супрасля, Почаевской и др. В частности, это такие типографии как: «Типография короля польского» (Гродно), «Типография Виленская», «Типография Дм. и Як. Железнякова» (Клинцы), «Супральская типография», «Типография Почаевская», «Типография Мануиловского Никольского монастыря», «Типография, дозволенная высочайшей властью (старообрядческая)», «Старообрядческая книгопечатня», «Типография при Преображенском богадельном доме», «Типография единоверцев». При этом больше всего имеется книг (по 3 экземпляра), выпущенных Почаевской и Супральской типографиями.

Собрание рукописей [древнерусской традиции] Научной библиотеки ИГУ составляет 100 единиц. Из них ранее в качестве старообрядческих указывалось 25 (Игумнова, 1995). В дополнение к этому списку сейчас выявлено ещё 17 манускриптов, относящихся к старообрядческой традиции. Их объём составляет от 12 («Поучение...» первой половины XIX в.) до 362 (Псалтырь первой половины XIX в.) листов. Самой древней книгой, бытовавшей в среде местных староверов, можно считать Псалтырь начала XVI в. с рукописными старообрядческими вставками XIX в., изъятую нерчинской заводской полицией (вследствие чего на книге имеется соответствующая печать). Самой поздней рукописью является знаменная («крюковая») Литургия, имеющая датировку рубежа XIX-XX вв. При этом, хронологически манускрипты распределяются следующим образом. С датировкой первой половины XVIII в. имеется - 2, второй половины XVIII в. - 8, первой половины XIX в. - 21, второй половины XIX - начала XX вв. - 11 рукописей. Характерно, что в этом собрании наряду с собственно рукописями имеется один гектограф конца XIX - начала XX в. Преобладание книг с датировкой первой половины XIX в. скорее всего является следствием ужесточения политики по отношению к старообрядцам в период правления императора Николая I, когда светские и церковные власти активно боролись со староверием и проводили массовые конфискации.

Видовое многообразие рукописей представлено литургическими, учительными, историческими и полемическими текстами. Здесь есть 3 текста на «крюковых» нотах. Это Праздники конца XVIII в. (2 экз.) и Литургия рубежа XIX-XX вв. Наряду с Псалтырём, Часословом, Уставом, Чином погребения, Скитским покаянием, Канонниками, Праздниками и богослужебными сборниками, здесь имеются «Апокалипсис Иоанна Богослова», «Толкование на Апокалипсис Иоанна Богослова», Андрея Архиепископа Кессарийского, «Цветник» Аввы Дорофея и др. Полемические старообрядческие произведения представлены в виде таких текстов как: «Книга об Антихристе», «О случаях последнего времени...», «Ответы Олонецкие» Андрея Денисова и др. Также здесь есть любопытный список конца XIX в. с произведения Иоанна Верховского «Раскол не ересь и старообрядцы не еретики», выполненный хорошим индивидуальным почерком. В качестве собственно старообрядческого исторического произведения в коллекции имеется гектограф «Жизнь Амвросия, митрополита Белокриницкого».

Обзор старообрядческой коллекции Научной библиотеки Иркутского государственного университета позволяет сделать некоторые выводы. Это собрание насчитывает 62 памятника старообрядческой культуры. Из них 20 - это печатные книги и 42 - рукописи. Видовой состав, хронология появления и примерный ареал распространения дают интересную информацию о характере развития книжной культуры старообрядцев Восточной Сибири. Наличие большого количества рукописей говорит о том, что, несмотря на то, что староверы организовали каналы поставки из издательских центров, у них имелся дефицит книжной продукции вплоть до начала XX в. Кроме прочего, это привело к формированию местной традиции переписывания религиозных текстов, которая не исчезла ни в начале XX в., ни в более позднее время. Большое количество рукописей, датированных концом XVIII и особенно первой половиной XIX в. говорит о том, что, несмотря на удалённость от столицы, политика гонения на старообрядчество, в очередной раз развернувшаяся в период правления императора Николая I, достигла в крае серьёзных масштабов. Наличие печатных изданий из разрешённых правительством старообрядческих типографий межреволюционного периода 1905-1917 гг. говорит о включённости местного старообрядчества в общероссийские процессы, будь то развитие торговли или переселенческое движение.

Усть-Цильма. То, что мы называем старообрядческой библиотекой, понятие достаточно условное. Это, прежде всего, книги, созданные сами старообрядцами или ими переписанные, это книги, которыми они пользовались и владели.

Усть-Цильма. То, что мы называем старообрядческой библиотекой, понятие достаточно условное. Это, прежде всего, книги, созданные сами старообрядцами или ими переписанные, это книги, которыми они пользовались и владели. Словом, все то, что составляло их круг чтения. В состав усть-цилемской библиотеки вошли практически все виды и жанры древнерусской книги.

Формирование книжной традиции Низовой Печоры пережило несколько этапов. На начальном этапе книги попали сюда с первыми поселенцами в период экономического освоения края до конца XVII в. Следующий этап в развитии книжной культуры связан с этапом “старообрядческой колонизации”. Появление местного старообрядчества на Печоре связано с миграцией больших крестьянских масс, перешедших в раскол и подвергшихся репрессиям властей. С начала XVIII в. беглые старообрядцы с Пинеги, Мезени, Двины, а также из центральных районов России оседают в Усть-Цильме. Около 1715 г. выходцем из Выголексинского общежительства мезенцем Парфеном Клокотовым и бывшим соловецким старцем Феофаном был основан Великопоженский скит, просуществовавший до 1851 г. В середине XVIII в. возник Омелинский скит на р. Цильме.

Эти скиты и явились основными очагами местной книжной культуры, на Пижме и Цильме начинает активно разваиваться местная рукописная традиция. Обитатели пижемского и цилемского скитов поддерживали тесную связь с Выголексинским книжным центром, откуда на Печору переправлялись рукописные сборника, которые переписывались печорскими писцами и распространялись по всему Печорскому краю.

После закрытия старообрядческих скитов, приток книг на Печору значительно уменьшился, в то время как потребность в них постоянно возрастала. Это и активизировало работу печорских книжников из крестьян. Во второй половине XIX в. на Печоре появляются свои талантливые переписчики и редакторы древнерусских повестей, переплетчики, художники. Наиболее известна книгописная деятельность И.С.Мяндина. В последней трети XIX в. усть-цилемскими писцами был выработан особый почерк, так называемый “печорский полуустав”, образцом для которого послужил поморский полуустав, созданный выговскими переписчиками XVIII в. Печорский полуустав, в отличие от своего прототипа, характеризуется большей свободой письма, отсутствием строгой линейности в строке, квадратностью букв. Он менее выписан, не так строен, буквы его имеют больше завитков, широких свободных взмахов пера, тонких линий. Печорский полуустав, хотя и уступает во многом по красоте и четкости поморскому письму, свидетельствует о незаурядной деятельности местных переписчиков рукописей, продолживших лучшие традиции поморского книгописания. Особой разновидностью печорского полуустава является тип почерка, выработанный И.С. Мяндиным. Для него характерны острые оконечности букв и своеобразный наклон влево.

В начале XX в. в развитии рукописной традиции на Печоре наступает перелом - она начинает угасать, что во многом было обусловлено появлением здесь большого количества печатной продукции старообрядческих типографий. Печатная книга быстро вытеснила из крестьянского обихода многие рукописные книги. Переписываться продолжались только те книги, которые пользовались на Печоре большим спросом, но не издавались, например, апокрифы, духовные стихи, заговоры.

Однако, несмотря на все перемены в общественной и культурной жизни края, рукописная традиция на Печоре оказалась очень устойчивой. Рукописи здесь даже после распространения по всей территории Печорского края печатной книги продолжали читаться, переписываться и бережно сохраняться вплоть до конца XX в.

Старообрядческая в основе своей культура печорцев во многом определила характер и содержание местной письменности. Большое место занимают в ней сочинения старообрядческих писателей XVII в. - Аввакума, дьякона Федора, попа Лазаря, Спиридона Потемкина, Герасима Фирсова и др., сочинения безымянных писателей XVIII в. о зачинателях старообрядчества, а также произведения выговских писателей почти всех жанров, в которых пробовали свои литературные силы поморцы. На Печоре переписывались их послания, слова, поучения, повести, жития. В составе усть-цилемской рукописной книжности дошли автографы выговских писателей, а также старшие списки их сочинений. Большой популярностью в Усть-Цильме пользовались короткие старообрядческие поучения нравственно-этического характера, из которых печорские книжники формировали целые сборники назидательного характера. Широко распространены здесь были переработки народно-сказочных сюжетов, сборники кратких изречений типа Пчелы, выписки из разных летописцев, хронографов, Степенной книги, разрядных книг, сочинения, отражающие историю еретических движений на Руси, духовные стихи самой разнообразной тематики.

Большой интерес крестьяне Низовой Печоры проявляли к древнерусским литературно-историческим произведениям самых разных жанров и сочинениям русских писателей XI-XVIII вв. Устьцилемами было переписано множество повестей, сказий. Поучений, образцов русской церковно-исторической литературы, апокрифических произведений. Большой интерес они проявили и к переподной литературе: в рукописных сборниках встречается множество выписок из Великого Зерцала, Звезды Пресветлой, Скитского патерика, Измарагда, Златоструя, Торжественника и других книг.

Но усть-цилемские книжники не только переписывали из старых сборников, попадавших на Печору, оригинальные и переподные древнерусские сочинения. Но и сами являлись составителями и редакторами литературно-исторических и публицистических произведений. Они дошли в составе местных рукописных сборников и представляют особую ценность для изучения мировоззрения и умонастоний печорского крестьянства. В этих разнообразных по жанрам произведениях с особенной силой звучат темы, прежде всего волновавшие простых устьцилемов: преимущественно честного труда, тема супружеской верности, проблема народного царя и т.д.

Рукописная традиция Печоры донесла до нас и интересные материалы по истории края - местные синодики, списки книг Пижемкого скита, письма крестьян.

Исследование всего этого огромного и разножанрового материала, успешно проведенной В.И.Малышевым и другими исследователями, вместе с тем далеко не закончено. Большую часть книжного наследия Усть-Цильмы удалось спасти, благодаря многолетней работе известного археографа В.И. Малышева, археографов Сыктывкарского университета. Основные хранилища печорской старообрядческой библиотеки ныне находятся: ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН (Древлехранилище имени В.И.Малышева) и Отдел редкой книги Научной библиотеки Сыктывкарского университета.

Литература и источники:

Малышев В.И. Усть-Цилемские рукописные сборники XVI-XX вв. Сыктывкар, 1960;

Гагарин Ю.В. История религии и атеизма народа коми. М., 1978;

Бернштам Т.А. К проблеме формирования русского населения бассейна Печоры // Материалы к этнической истории Европейского Северо-Востока. Сыктывкар, 1985. С. 138;

Памятники письменности в хранилищах Коми АССР. Каталог-путеводитель. Ч.1. Рукописные книги. Вып.1. Сыктывкар, 1989;

Из дневника вологодского епархиального миссионера за 1903 год // Вологодские епархиальные ведомости. 1904.N15. Прибавления.

А.Н. Власов http://www.komi.com/

 

 

Это интересно: