→ Ахилл - это герой древнегреческой мифологии. Ахилл - это герой древнегреческой мифологии Характерные черты ахилла примеры из илиады

Ахилл - это герой древнегреческой мифологии. Ахилл - это герой древнегреческой мифологии Характерные черты ахилла примеры из илиады

10. Сравнительная характеристика образов Ахилла и Гектора.

ахилл – сын пелея, и морской богини фетиды. олицетвояет доблесть в понимании ост. героев – идеологич. основа поэмы. из-за сознания силы приывк повелевать. гнев в бурных формах. горячие слёзы на трупом товарища.мстя за Патрокла, похож на демона-истребителя. надругается над трупом Гектора(привяал тело к лошадям).на могиле потрокла убивает 12 тронских пленников «Из мыслей изгнал справедливость». смягчается только видя слёзы и мольбу отца Приама. часто обращается к богам(возлияние и моление зевсу за вступающего в бой патрокла), любящий сын, частно обращается к матери, плачет около неё после известия о смерти Патрокла. АНТИТЕЗА В ОБРАЗЕ,плохо, что ему всё равно на свой наро, в отличие от гектора,он идёт в бой только когда понимет, что друга убили. идеал воина героического эпоса.

Гектор – противник троянской воны. хочет спасти народ. бесстрашен.сражаетмся с диомедом и аяксм. разбивает камнем ворота греч. лагеря, поджигает корабли. вступает в борьбу патроклом. любовь к сыну и андромахе.молит супруга не уезжать но он не может остаться в стенах трои. защита-долг, прятаться стыдно. при виде ахилла у гектора дрожит сердце.но он остаётсяв бою ранение в шею и в колени его не останавливает, но он изображён со всеми человеч. слабостями – думает, что легко захватить золотой щит Нестора и пёстрый панцырь Диомеда, сделанный самим Гефестом.

в отличие от ахилла гектор обычный человек. его не может поразить рука смертного. в единоборстве демон и человек схватываются.сердце гектора заражается страхом. только зевс решает кто победит, афина помогает ахиллу.

11. Хитроумный Одиссей – носитель житейской мудрости. В.Г. Белинский об Одиссее.

4. осторожен ( удобный момент 8. Од. всегда следует своему «я». Хитрость и изворотливость: он выбирается из пещеры под брюхом барана, схвативш. за шерсть, опаивает циклопа и людоеда и выкалывает у него единственный глаз. проплывает мимо Сирен и остаётся живым, незамеченным проникает в собств лагерь и им овладевает. 9.Измышленьями хитрыми, славен я между всеми людьми». Хитрость, фантастика хитрости. баран, сирены.

Он лжет даже тогда, когда в этом нет никакой надобности,но за это покровительствующая Я - Одиссей Лаэртид. Измышленьями хитрыми славен Я между всеми людьми. До небес моя слава доходит

злится Посейдон, расчетливый хозяин .

12. Хронотоп в гомеровском эпосе.

Точное отображение пространства – действительность и реальность. Отражение времени специфично, и это связано с архаичностью сознания . В поэмах 2 события одновременно происходить не могут – «закон хронологической несовместимости» - поединок Париса и Менелая. в 13 песне «Илиады» (658) появляется герой Пилемен, а ранее (в 5 песне, 578) рассказывалось о его смерти, дважды упомянутое при описании одной и той же битвы в разные ее моменты наступление полудня (11 песня, 84 и 16 песня, 776),в «Одиссее» Телемах в 4 песне, 584-599 говорит Менелаю, что торопится вернуться к ожидающим его товарищам, а между тем задерживается у него на 26 дней (15 песня);

два события, которые по существу должны происходить одновременно, излагаются не как параллельные, а как происходящие последовательно во времени, одно за другим. Закончив одно событие, рассказчик не возвращается назад, а переходит ко второму событию так, как будто то, о чем позже рассказывается, должно и произойти позже. Прием ретрадации – задержки действия в напряженный момент. Скопление сравнений . Обрыв рассказа и переход к воспоминаниям (рубец Одиссея ) . Прием ретроспекции – более длительный, развернутый возврат в прошлое. Например, жезл Агамемнона перед речью войнов . Или копье Ахиллеса. Историческая удаленность. Время создается защет гиперболизации того, что совершают – прием, недоступный современному человеку. Детали древнего быта + засчет близости между героями и богами. Все герои «богоподобные», «богоравные».

Мифология – совершенно определенная система со своей спецификой восприятия времени. Цикличность. Воспоминание о прошлом как о борьбе индивидов – история мыслится органически, персонифицируется. Время не показывает возраста . Но психологизм не характерен. Закон божественного вмешательства.


13. Роль сравнений в эпических поэмах Гомера.

сравнение – традиц приём народной песни, служит у гомера для введения материала, не наход.. места в обычном ходе повеств. картины природы. как фон – ещё рано, поэтому в сравнениях. + сравнения из жизни человеч. общ-ва + рисует картину соц. благополучия в героические времена в сравнениях проявл-ся неправедныу судьи, бедная вдвова –ремесленница, добывающая скудное пропитание для детей.

сравнения раскрывают картины. упорный бой двух воинств у ограды греческого лагеря картинно изображается как столкновение соседей, спорящих из-за межи на общинном поле. Грохот от ударов копий и мечей сравнивается со стуком секир у дровосеков. Бой за обладание трупом убитого уподобляется спору двух львов из-за убитой лани. Сверкание оружия сранивается с блеском отдаленного костра; движение воинов, устанавливающихся по местам, - с остановкой на отдых стаи перелетных птиц; численность войск сравнивается с роями мух; действия предводителей, расставляющих отряды, - с хлопотливостью пастухов, отделяющих своих животных от чужих; наконец, царь Агамемнон уподобляется по виду богам - Зевсу и Посейдону, а когда он выступает впереди войска, - могучему быку, идущему впереди стада. Во всех этих сравнениях, обнаруживающих тонкую наблюдательность поэта, оживает перед нами окружающая его реальность.

14. Мифология и реальность в ";Одиссее"; Гомера._Композиция ";Одиссеи";.

Од.я – эпоха становления антично-обществ экономич формации, выражет идеологию античной ионийской военно-землевладельч. аристократии перерождавшейся в торгово-рабовлад. плутократию. поэтому в Од.е меньше культурной жизни, больше военно-феодальной идеолгии, время падение царской власти в греч общины и начало развитии торговли и мореплавания

Од.й уже другой герой, не богатырь иллиады, расширяется интерес к чужим землям, к быту мелкого народа,ездили за полезными ископаемыми, должны были завовевать, своего с\х нет, интересуются ос-вом циклопов, элементы быта, очень показательные.

мифология «О.» начинается с совета богов. Афина убеждает Зевса в том, что надо освободить Од.я. Зевс говорит о гневе Посейдона. Гермес по приказу Афины летит освобождать Од.я. Афина в течение всей поэмы покровительствует Од.ю. Она сопровождает его везде, превращаясь в ласточку. А. является в образе старца к Телемаху, побуждая его снарядить экспедицию для поисков отца и посылает попутный ветер. Афина в образе дочери Диаманта является Навсикае и просит её пойти стирать на берег моря. Богиня внушает (божественное внушение) Навсикае смелость. Афина продлевает ночь для О. и Пенелопы. Гермес спасает О. от чар Кирки.

сюжет. 1о год после падения трои. Од. на ос-ве ОГИГИИ удержан нимфой КАЛИПСО. в это время на ИТАКЕ за жену ПЕНЕЛОПУ сватаются жених. По решению богов, покровительстующая Од. АФИНА направляется на ИТАК и сын ТЕЛЕМАХпо совету её отправляется в ПИЛОС расспросить о судьбе отца. царь ПИЛОСА НЕСТОР направляет его в СПАРТУ к МЕНЕЛАЮ. телемах узнаёт, что Од. находится в плену у КАЛИПСО. а женихи устраивают засаду, чтобы погубить ТЕЛЕМАХА. – 1-4 кн. потом новая линия. 5 кн. боги посылают ГЕРМЕСА К КАЛИПСО отпустить Од, который на плоту пускается по морю.ПОСЕЙДОН мешает, но ОД. выплывает на о. СХАРИИ, там живут ФЕАКИ,мореплаватели со сказочно быстроходными кораблями. встреча Од. с НАВЗИКАЕЙ дочерью царя ФЕАКОВ АЛКИНОЯ, идиллич. моменты. 6 кн.. АЛКИНОЙ принимает в роскошном дворце 7кн. утраивает пир, слпой певец ДЕМОДОК поёт о подв. Од. 8 кн. они принимает ОД., он раскрывает имя и рассказывает о приключ.

АПОЛОГИИ(рассказы ) Од.. посетил страну лотофагов, питающихся лотосом, где всякий, вкусивший лотоса, забывает о родине – великан-людоед киклоп Полифем сожрал в своей пещере нескольких товарищей Од., но Од. опоил и ослепил Киклопа и спасся с товарищами под шерстью баранов – за это Полифем на Од. созвал бог отца его Посейдона 9 кн.,- Бог Эол вручил Од. мех с ветрами, но спутники недалеко от родины развязали мех, буря снова отбросила их в море. Любоеды-лестригоны уничтожили все корабли Од., кроме того, который пристал к ос-ву волшебницы КИРКИ (ЦИРЦЕИ), 10 кн. обратившей спутников Од. в свиней – преодолев часы с помощью ГЕРМЕСА, он в течение года был мужем Кирки – спускался в преисподнию выпросить прорицателя ТИРЕСИЯ и беседовал с тенями матери и умерших друзей 11 кн. – плыл мимо СИРЕН, которые завлекают мореплавателей волшебным пением и губят их – проезжал между утёсами, на которых обитают чудовища СКИЛЛА И ХАРИБДА - на острове бога солнца ГЕЛИОСА спутники Од. убили быков бога, и Зевс послал бурю, погубившую корабль Одиссея с его спутниками, Од. выплыл на остров КАЛИПСО.12 кн. сюжет замыкается.

далее ФЕАКИ одаривают Од. , отвозят его на родину и за это разгневанный посейдон обращает их корабль в утёс. Превращённый АФИНОЙ в нищего старика, Од. отправляется к свинопасу ЭВМЕЮ. 13 кн. пребывание у ЭВМЕЯ 14 кн.– жанровая идиллическая картина. Возвращающийся из СПАРТЫ ТЕЛЕМАХ избегает засады женихов, встречается у ЭВМЕЯ С ОД 15 кн., кот. открывается сыну. Од. в доме своём в виде ниего, оскорбления слуг и женихов 17 – 18 . НЯНЯ ЭВРИКЛЕЯ узнат его по рубцу на ноге. ПЕНЕЛОПА обещала руку тому, кто согнув лук, пропустит стрелу через 12 колец. Од. это делает, перебиваетженихов, казнит изменивших ему слуг. он рассказывает тайну как он устроил их брачную постель 22 кн. на пне срубленной им маслины. два жениха пребывают в преисподнюю, свидание ОД. с отцом ЛАЖЭРТОМ, мир между Од. и родств. убитых.24 кн. Конец.

Композиция. продолж. иллиады.разбита на 24 книги. Од. сложнее Ил. сюжет ил. линеен, последов. в Одис. повеств. начин-ся с сер. действия, а о предш. событиях мы узнаём лишь потом и рассказов о приключ. центр. роль Одис. резче выражена, чем в Ил, где вообщше Ахилла не было долго.сказочные параллели.форма рассказа от 1 лица традиционна. архаичность сюжетов и фигуры Од. не свид. о связи героев и сюжета. многое может явл-ся заимств. , только в 1 линии расск. до 4 книги нет одиссея.

15. Сопоставительный анализ образа Одиссея в поэмах Гомера и в драматургии Софокла (";Аянт";,_ ";Филоктет";).

1любознательность (отличие от Ил, проявл на земле Циклопов – оценивает плодорд. земель, восхищ. пастбищ., Он колонист, осваивает новую тер-рию. Любознательность завлекает в пещеру к Полифему. (2)изворотливость и предусмотрительность. (Когда полифем спрашивает, кто Од., он грит Никто. этим спасается. 3. разума выбирается из пещеры, разум побежд. грубую силу выбирается под брюхом барана, схвативш. а шерсть, 4. осторожен (в обращ. с богами доверяет только своему разуму .) человек новой эпохи.Эпический персонаж5.горячая любовь к родине - (он делает всё возможное, чтобы вернуться на родину отцу и жене 6. хвастливость, рассказывает о своих героических похождениях .на острове Схерия, Алкиною местному царю 7.жесток, развешивает по своему дому предавших его рабынь . Выслеживая женихов, он выбирает удобный момент , чтобы расправится с ними и их трупами наполняет целый дворец. Жертвогадатель Леод пытается, просит его о помиловании, но тот сносит ему голову. Мелантия разрубили на куски и отдали на съедение собакам, неверных служанок Телемах по приказу отца повесил на канате. 8. Од. всегда следует своему «я». Хитрость и изворотливость: он выбирается из пещеры под брюхом барана, схвативш. за шерсть, опаивает циклопа и людоеда и выкалывает у него единственный глаз. проплывает мимо Сирен и остаётся живым, незамеченным проникает в собств лагерь и им овладевает. 9.Измышленьями хитрыми, славен я между всеми людьми». Хитрость, фантастика хитрости. баран, сирены. Он лжет даже тогда, когда в этом нет никакой надобности,но за это покровительствующая Афина его хвалит: Вечно все тот же: хитрец, ненасытный в коварствах! Ужели Даже в родной очутившись земле, прекратить ты не можешьЛживых речей и обманов Представляясь Ахиллесу, он сам о себе докладывает: Я - Одиссей Лаэртид. Измышленьями хитрыми славен Я между всеми людьми. До небес моя слава доходит.

Белинский об Одиссее: «Одиссей - апофеоз человеческой мудрости».

10.«многострадальный».На него постоянно злится Посейдон, и он об этом прерасно знает. Если не Посейдон, то Зевс и Гелиос разбивают его корабль и оставляют его одного среди моря . Его няня удивляется, за что на него постоянно негодуют боги при его постоянном благочестии и покорности воле богов. Его дед дал ему имя именно как ";человеку божеского гнева» . 11. вид купца и предпринимателя: он очень расчетливый хозяин . Прибывши на Итаку, он прежде всего бросается считать подарки, которые были оставлены для него феаками. Наконец, прибавим ко всему сказанному

Софокл- сторонник традиц. уклада жизни, уважение к полисной религии. «Филоктет». Од. и НЕПТОЛЕМ - СЫН АХИЛЛА, о. ЛЕМНОС, чтобы заставить ФИЛОКЛЕТА, у кот-ого лук и стрелы Геракла, отправиться под Трою. на 10 год войны Агамемнону предск., что лишь лук поможет ахейцам взять трою. ФИЛОКЛЕТ был укушен ядовитым змеем, и оставлен на ос-ве, где проводит страдая от ран 10 лет. только при добр. участии ФИЛОКЛЕТА может патьь торя. Од. обманным путём играя на стремлении к славе сначала уговаривает нептолема, и тот крадёт лук. но НЕПТОЛЕМА мучает совесть и он раскрывает тайну. искренность НЕПТОЛЕМА победила хитрость одиссея.

твердому и упорному в достижении поставленной цели, но не стесняющемуся в выборе средств Одиссею противостоит, с одной стороны, сын Ахилла, открытый и прямой подобно своему отцу, но неопытный и увлекаемый жаждой славы, а с другой, - столь же прямодушный Филоктет, питающий непримиримую ненависть к некогда обманувшей его греческой рати.

Одиссей хитрый . Одиссею приданы черты софиста. а должны быть ";природных"; добрых качеств над ";мудростью";.

«Аякс». Тема этой трагедии – присуждение после смерти Ахилла его доспехов не Аяксу – прямому и суровому воину, а Одиссею. В припадке безумия перерезал ночью скот, думая, что это Атриды. безумие было послано Афиной. Когда же понял свой позор, убил себя. В споре с Агамемноном о совершении погребального обряда Одиссей предложил свою помощь Тевкру , брату несчастного.

В «Аяксе» благородный Одиссей выведен в качестве представителя разумного поведения – изменение позиции со временем, усиление консервативности позиции. Софокл.

16. Мотивы социальной утопии в ";Одиссее"; Гомера.

Область сказочного и чудесного.в 5 книге боги посылают гермеса к калипсо (о-в, который напоминает греческие представления о смерти.) калипсо нехтя его отпускает, Одиссей отправляется по морю на плоту. Спасшись, благодаря чудесному вмешательству богини Левкофеи, от бури, поднятой Посейдоном, Одиссей выплывает на берег о. Схерии, где живет счастливый народ - феаки, мореплаватели, обладающие сказочными кораблями, быстрыми, ";как легкие крылья иль мысли";, не нуждающимися в руле и понимающими мысли своих корабельщиков. Встреча Одиссея на берегу с Навсикаей, дочерью феакийского царя Алминоя, пришедшей к морю стирать белье и играть в мяч с прислужницами, составляет содержание богатой идиллическими моментами 6-й книги. Алкиной, со своей женой Аретой, принимает странника в роскошном дворце (кн. 7) и устраивает в его честь игры и пир, где слепой певец Демодок поет о подвигах Одиссея и вызывает этим слезы на глазах гостя (кн. 8). Картина счастливой жизни феаков очень любопытна. Есть основания думать, что по исконному смыслу мифа феаки - корабельщики смерти, перевозчики в царство мертвых, но этот мифологический смысл в ";Одиссее"; уже забыт, и корабельщики смерти заменены сказочным ";веслолюбивым"; народом мореплавателей, ведущих мирный и пышный образ жизни, в котором, наряду с чертами быта торговых городов Ионии VIII - VII вв., можно усмотреть и воспоминания об эпохе могущества Крита.

Феаки, богато одарив Одиссея, отвозят его на Итаку, и разгневанный Посидон обращает за это их корабль в утес. Отныне феаки уже не будут развозить странников по морям на своих быстроходных. кораблях. Царство сказки кончается.

17. Гомеровский вопрос и его состояние в настоящее время. Аристотель о Гомере.

Кто такой гомер? 7 городов рождения. , время рожд – 12 – 7 вв до н.э. гомер = слепец. таинств, внебрачн. рождение от бога, личное знакомство с =мифич. персонажами, странствие по городам, где он типа родился,

ПОРИЦАТЕЛИ - ксенофан из колофона с точки зрен. религии и морали. плохо, что боги с многочисл слабостями и пороками, Зоил из Амфиополиса «Бич против Гомера»

ПОЧИТАТЕЛИ – Анаксагор

УЧЁНАЯ КРИТИКА – Аристарх Самофракийский отметил стихи сомнительные, повтор. Илл. в молод., Одисс в старости.

Аристотель «Поэтика» эстетически подошел к Гомеру и проанализ худож методы. Он писал: «Гомер и во многих других отношениях заслуживает похвалы, но в особенности потому, что он единственный из поэтов прекрасно знает, что ему следует делать» («Поэтика», 24 глава).

В «Этике Никомановой» Аристотель утверждает, что Гомер в своих поэмах воспроизводил древнюю общественно-политическую жизнь и, следовательно, характерное у него касалось человеческой жизни в целом.

Д\Обаньяк –гомер – выдумка, слепые певцы, исполн. песни. но на дворе 17 век, его не приняли, не интересовались пробл. устного ТВ-ва.

Ж,Ж,Руссо идеализ. первоб сост. чел-ка, интерес к народной поэзии, Англ+Герм – интереск нац. наследию прошлого+1788 венец. рукопись Илл.  пересмотр гомер.вопроса

ВОЛЬФ 1795 «ПРЕДИСЛОВИЕ К ГОМЕРУ» Иллиада – свод различных песен, сочин. в раз. времена различными поэтами, аргументы – позднее разв. письм. у греков 7-6 вв. до н.э. , противоречия в поэмах. 2 лагеря – вольфианцы(аналитики) и

теория малых песен. вольфианцы. дробление гомера на то или иное число песен не связанных между собой. карл лахман. считал иллиаду сост из 16 самост. песен 23 и 24 песни не принадл. илл., 18-22 объединил в однгу, 1-7 разделил на 15 песен. несоответсвия выявил в 13 песне «Илиады» (658) появляется герой Пилемен, а ранее (в 5 песне, 578) рассказывалось о его смерти, дважды упомянутое при описании одной и той же битвы в разные ее моменты наступление полудня (11 песня, 84 и 16 песня, 776), в «Одиссее» Телемах в 4 песне, 584-599 говорит Менелаю, что торопится вернуться к ожидающим его товарищам, а между тем задерживается у него на 26 дней (15 песня); считал некоторые части поэм небольшими самостоятельными былинами: 5 песнь – «Подвиг Диомеда», 16 и 17 песни – «Подвиги Патрокла»,18-22 песни – «Подвиги Ахилла»,10 песнь – «Дологию» («Ночная разведка»).

А. Кехли также разделил «Илиаду» на 16 песен (9 и 10 песни выкинул как чуждые).

унитарии .(=единство Гегель, Нич, Скотт) Нич – письменность древнее в 7 в. ею уже польз, чем сказал вольф, находки букв надписей, опроверг вольфа, сказал, что пиьменность не нужна, например поэт 13 в. Вольфрам фон Эшенбах был неграмотен когда писал поэму объёмом около 24000стихов, эллины в дописьменные времена могли запоминать много инф-ции, привёл примеры пр-ий, где один автор, но есть противоречия – Файст гёте, энеида вергили +Война и мир, анна каренина, мёртв души. нич допускал, что гомер использовал материал народных песен,

теория первонач. ядра. Годфрид Герман и Джордж Грот постулаты – единство, стройный стиль, различные отступления от плана, перед поэмами песни небольшого объёма, из малых песен большие поэмы. герман первонач были созданы небольшие поэмы праиллиада и пра Одис, потом постеп расширялись. Осн тема Одис – возвр. героя на родину, Иллиады – гнев ахилла. грот основноезерно иллиады – песнь об ахилле. «История греции» писал об этом. в Ахиллеиду входили 1 – где опис. ссора царей и обещание зевса, 8 поражение греков, 11-12 – третья и четв. битвы, вклю смерть патрокла и гектора. всё ост – наслоения. вывод – ГОМЕР ЛИБО ПЕРВЫЙ ПОЭТ И СОЗДАТЕЛЬ ОСН. ЗЕРНА ЛИБО ПОСЛЕДНИЙ ПОЭТ, ОБОБЩИВШИЙ ВСЁ.

СОВРЕМЕН. СОСТ. ГОМЕРОВСКОГО ВОПРОСА. нерешн и сегодня.

1. в материале иллиады и одиссеи наслоения времени, микенской эпохи вплоть до 8-7 вв . у гомера источники, кот-рых не было у греков – непрервывность устного ТВ-ва. песни из микенского времени передавались, дополнялись…+ история греч сказаний, странствия и переход из европ. греции в малоз. побережье, эпич. ТВ-во эолян и ионян – всё отложилось, напластами в поэмах, их пёстрое смешение.

2. несомненны эл-ты единства, связывающие кажд. и поэм в един. целое. единство в построении сюжета, и в обрисовке действ. лиц. илл. огранич. рамками гнева ахилла, т,е, одного эпизода небольш, длительности, в пределах кот-ого равёртыавется вся картина эпизода. в Одиссее тоже метод развёртывания. поэма нач-ся когда возвращ. Од близко, на начинаются рассказы всякие.

3. и в иллиаде и в одиссее неувязочки есть в сюжете, последов-ти, обнаруживаются остатки более ранних вариантов сюжетов, сказочные материалы переработаны, в целях смягчения грубо-судесных моментов, но и остались противоречия.

4. маленькая песнч перед большое поэмой, но это не теорич малых песен. в поэме эпическое ТВ-во поднимается на более высокий уровень, не может возникнуть из механич слияния.

5. расхождение между худ замыслом и материалом, собранным в поэмах допускает объяснения.

18. Гомеровские поэмы как образец эпопеи. Гекзаметр.

эпопея – большая эпич. поэма, созданная на основе фолькл песен. ТВ-ва.Особенности эпического стиля –1) события далёкого прошлого, 2) мифические элементы,3) участие богов, 4)спокойствие, !объективность, автор не раскрывает себя, не говорит о себе,5)гиперболизация (герои яркие, красивые),

фолькл. песня мало лиц, бледено охарактериз. гомеровские поэмы развертывают обширную галерею индивидуальных характеров. «Люди несходны», - говорится в «Одиссее», - «те любят одно, а другие другое» (кн. 14, ст. 228), и Маркс = иллюстрацию прогрессивного значения ранних стадий разделения труда для развития индивидуальных склонностей и талантов. Гомеровские характеры, несмотря на многочисленность выведенных фигур, не повторяют друг друга . Надменный Агамемнон, прямодушный и смелый Аякс, несколько нерешительный Менелай, пылкий Диомед, умудренный опытом Нестор, хитроумный Одиссей, глубоко и остро чувствующий и осененный трагизмом своей «кратковечности» Ахилл, легкомысленный красавец Парис, стойкий защитник родного города и нежный семьянин Гектор, отягощенный летами и невзгодами добрый старец Приам, каждый из этих героев «Илиады» имеет свой выпукло очерченный облик. Такое же разнообразие наблюдается в «Одиссее», где даже буйные «женихи» получают индивидуализованные характеристики. Индивидуализация распространяется и на женские фигуры: образ жены представлен, в «Илиаде» Гекубой, Андромахой и Еленой, в «Одиссее» Пенелопой, Еленой и Аретой, - и все эти образы совершенно различны; однако при всем разнообразии индивидуальных характеров, персонажи греческого эпоса не противопоставляют себя обществу, остаются в рамках коллективной этики. Воинская доблесть, доставляющая славу и богатство, стойкость и самообладание, мудрость в советах и искусство в речах, воспитанность в отношениях с людьми и почтение к богам, - все эти идеалы

6)гомер архаизирует = глубокая сатира7) богатыр 8) ! ретардация – любовь к описываему, каждая мелочь важна, отсюда задержка, повторы9) постоянные формулы – явления природы\действия,10) эпитеты, 11)сравнения, 12)хронологическая несовместимость.

как эпоха разрушения родового строя, роста богатств отдельных лиц, предшествующая возникновению государства. На фоне этих социальных отношений уясняются основные особенности гомеровской поэтики .

гексаметром . отлич от русск. (на упорядочении ударных и неударных слогов, отличающихся друг от друга своей силой,) греческая стиховая система основана на различии в длительности («количестве») слогов. Греческое слово состоит из слогов, которые по степени своей длительности разделяются на краткие (обозначаемые знаком ) и долгие (- ). Упорядоченное чередование долгих и кратких слогов и составляет греческий стих .

Гексаметр («шестимерник») состоит из шести стоп. Первый слог каждой стопы долог (-) и образует ее повышение; понижение образуется двумя краткими слогами () или одним долгим (-). Стопа бывает дактилической (- ) или спондеической (- -); понижение последней стопы стиха всегда односложно, а в предпоследней обычно двусложно. Схема гексаметра: - , - , - , - , -  - - . Игра дактилей и спондеев - гибкость и богатство ритмических вариаций. цезура , обязательный словораздел внутри третьей или четвертой стопы; так в начальном стихе «Илиады» мы находим цезуру после первого долгого слога третьей стопы, между словами thea и Peleiadeo. Помощью цезуры образуется задержка ритмического движения, разделяющая стих на две части, но создающая ощущение, что части эти не самостоятельны, а принадлежат единому целому. Ощутить богатство и разнообразие ритма в эпическом стихе можно, конечно, только при громком чтении, но гомеровский эпос предполагает исполнение рапсода перед аудиторией.

Рифмой гомеровский стих, как и вообще античное стихосложение, не пользуется.

Образы воинов отличались многообразием. У Гомера еще не было представления о характере, но, тем не менее, у него нет двух одинаковых воинов. Считалось, что человек уже рождается с определенными качествами, и в течение жизни ничего измениться не может.

Удивительная нравственная цельность гомеровского человека. У них нет рефлексии или раздвоенности – это в духе гомеровского времени. Судьба – это доля. Поэтому обреченности нет. Поступки героев не связаны с божественным влиянием. Но существует закон двойной мотивации событий. Как рождаются чувства? Легче всего объяснить это божественным вмешательством Талант Гомера: сцена с Ахиллом и Приамом.

Образ Елены в «Илиаде» - демонический. В «Одиссее» же она домохозяйка. Описывается не ее внешность. А реакция старцев на нее. О ее чувствах мы знаем очень мало. В «Одиссее» она другая – ничего таинственного нет.

Набор качеств у каждого воина одинаков, но образы уникальны. Каждое из действующих лиц выражает какую-нибудь одну сторону национального греческого духа. В поэме есть типы: старцы, жены и т.д. Центральное место занимает образ Ахилла. Он велик, но смертен. Гомер хотел изобразить поэтический апофеоз героической Греции. Героизм – осознанный выбор Ахилла. Эпическая доблесть Ахилла: храбрый, сильный, бесстрашный, воинственный клич, быстрый бег. Чтобы герои были разные, количество различных качеств разное – индивидуальная характеристика. Ахилл обладает импульсивностью и безмерностью. Характеристика Гомера: он умеет слагать песни и поет их. Второй по силе воин – Аякс Большой. У него чрезмерно много честолюбия. Ахилл быстроног, Аякс неповоротлив, медлителен. Третий – Диомед. Главное – полное бескорыстие, поэтому Диомеду даруется победа над богами. Эпитеты: у Ахилла и Одиссея более 40. В битве Диомед не забывает о хозяйстве. Предводители похода изображены в противоречии с эпическими законами. Авторы эпоса пишут объективно. Но у Гомера много эпитетов у любимых героев. У Атридов эпитетов мало. Диомед упрекает Агамемнона «Доблести ж не дал тебе (Зевс)». Другое отношение к Нестору, Гектору и Одиссею. Гектор – один из любимых героев Гомера, он разумен и миролюбив. Гектор и Одиссей не надеются на богов, поэтому Гектору присущ страх, но этот страх не влияет на его поступки, так как Гектор обладает эпической доблестью, включающей в себя эпический стыд. Он чувствует ответственность перед защищаемым народом.

Прославление мудрости. Старцы: Приам и Нестор. Нестор пережил три поколения людей по тридцать лет. Новая мудрость: интеллект Одиссея. Это не опыт, а гибкость ума. Еще Одиссея отличает: все герои стремятся к бессмертию – ему оно дважды предлагается, но он меняет его на родину.

Гомер впервые дает нам опыт сравнительной характеристики. 3 песнь «Илиады»: Елена рассказывает о героях. Сравниваются Менелай и Одиссей. + конспект

6. СЮЖЕТ И КОМПОЗИЦИЯ «ОДИССЕИ »

КРАТКОЕ СОЖЕРЖАНИЕ:

Одиссея (Odysseia) - Эпическая поэма

Троянская война была затеяна богами для того, чтобы кончилось время героев и наступил нынешний, людской, железный век. Кто не погиб у стен Трои, тот должен был погибнуть на обратном пути.

Большинство уцелевших греческих вождей поплыли на родину, как плыли на Трою - общим флотом через Эгейское море. Когда они были на полпути, морской бог Посейдон грянул бурей, корабли разметало, люди утонули в волнах и разбились о скалы. Спастись суждено было только избранным. Но и тем пришлось нелегко. Пожа¬луй, только старому мудрому Нестору удалось спокойно достигнуть своего царства в городе Пилосе. Одолел бурю верховный царь Ага¬мемнон, но лишь затем, чтобы погибнуть еще более страшной смер¬тью - в родном Аргосе его убила собственная жена и ее мститель-любовник; об этом потом напишет трагедию поэт Эсхил. Менелая с возвращенной ему Еленою занесло ветрами далеко в Еги¬пет, и он очень долго добирался до своей Спарты. Но дольше всех и труднее всех был путь хитроумного царя Одиссея, которого море но¬сило по свету десять лет. О его судьбе и сложил Гомер свою вторую поэму: «Муза, скажи мне о том многоопытном муже, который, / Странствуя долго со дня, как святой Илион им разрушен, / Многих людей города посетил и обычаи видел, / Много и горя терпел на морях, о спасенье заботясь...»

«Илиада» - поэма героическая, действие ее происходит на бран¬ном поле и в военном стане. «Одиссея» - поэма сказочная и быто¬вая, действие ее разворачивается, с одной стороны, в волшебных краях великанов и чудовищ, где скитался Одиссей, с другой - в его маленьком царстве на острове Итаке и в ее окрестностях, где ждали Одиссея его жена Пенелопа и его сын Телемах. Как в «Илиаде» для повествования выбран только один эпизод, «гнев Ахилла», так и в «Одиссее» - только самый конец его странствий, последние два перегона, с дальнего западного края земли до родной Итаки. Обо всем, что было раньше, Одиссей рассказывает на пиру в середине поэмы, и рассказывает очень сжато: на все эти сказочные приключе¬ния в поэме приходится страниц пятьдесят из трехсот. В «Одиссее» сказка оттеняет быт, а не наоборот, хотя читатели, и древние и со¬временные, охотнее перечитывали и вспоминали именно сказку.

В Троянской войне Одиссей очень много сделал для греков - особенно там, где нужна была не сила, а ум. Это он догадался связать женихов Елены клятвою сообща помогать ее избраннику против лю¬бого обидчика, а без этого войско никогда не собралось бы в поход. Это он привлек в поход юного Ахилла, а без этого победа была бы невозможна. Это он, когда в начале «Илиады» греческое войско после общей сходки едва не ринулось из-под Трои в обратный путь, сумел его остановить. Это он уговаривал Ахилла, когда тот поссорился с Агамемноном, вернуться в бой. Когда после гибели Ахилла доспехи убитого должен был получить лучший воин греческого стана, их полу¬чил Одиссей, а не Аякс. Когда Трою не удалось взять осадою, это Одиссей придумал построить деревянного коня, в котором спрята¬лись и проникли таким образом в Трою самые храбрые греческие вожди, - и он в их числе. Богиня Афина, покровительница греков, больше всего из них любила Одиссея и помогала ему на каждом шагу. Зато бог Посейдон его ненавидел - мы скоро узнаем по¬чему, - и это Посейдон своими бурями десять лет не давал ему добраться до родины. Десять лет под Троей, десять лет в странст¬виях, - и только на двадцатый год его испытаний начинается дейст¬вие «Одиссеи».

Начинается оно, как и в «Илиаде», «Зевсовой волей». Боги держат совет, и Афина заступается перед Зевсом за Одиссея. Он - в плену у влюбленной в него нимфы Калипсо, на острове в самой середине ши¬рокого моря, и томится, напрасно желая «видеть хоть дым, от род¬ных берегов вдалеке восходящий». А в царстве его, на острове Итаке, все уже считают его погибшим, и окрестные вельможи требуют, чтобы царица Пенелопа избрала себе из них нового мужа, а остро¬ву - нового царя. Их больше сотни, они живут в Одиссеевом двор¬це, буйно пируют и пьют, разоряя Одиссеево хозяйство, и развлекаются с Одиссеевыми рабынями. Пенелопа пыталась их обма¬нуть: она сказала, что дала обет объявить свое решение не раньше, чем соткет саван для старого Лаэрта, Одиссеева отца, который вот-вот умрет. Днем она у всех на виду ткала, а ночью тайно распускала сотканное. Но служанки выдали ее хитрость, и ей все труднее стало сопротивляться настояниям женихов. С нею сын ее Телемах, которо¬го Одиссей оставил еще младенцем; но он молод, и с ним не счита¬ются.

И вот к Телемаху приходит незнакомый странник, называет себя старым другом Одиссея и дает ему совет: «Снаряди корабль, обойди окрестные земли, собери вести о пропавшем Одиссее; если услы¬шишь, что он жив, - скажешь женихам, чтобы ждали еще год; если услышишь, что мертв, - скажешь, что справишь поминки и скло¬нишь мать к замужеству». Посоветовал и исчез - ибо в образе его являлась сама Афина. Так Телемах и поступил. Женихи противились, но Телемаху удалось уйти и сесть на корабль незамеченным - ибо и в этом ему помогла все та же Афина,

Телемах плывет на материк - сперва в Пилос к дряхлому Несто¬ру, потом в Спарту к только что вернувшимся Менелаю и Елене. Словоохотливый Нестор рассказывает, как плыли герои из-под Трои и тонули в буре, как погиб потом в Аргосе Агамемнон и как ото¬мстил убийце его сын Орест; но о судьбе Одиссея он ничего не знает. Гостеприимный Менелай рассказывает, как он, Менелай, заблудив¬шись в своих странствиях, на египетском берегу подстерег вещего морского старца, тюленьего пастуха Протея, умевшего обращаться и в льва, и в вепря, и в барса, и в змея, и в воду, и в дерево; как борол¬ся он с Протеем, и одолел его, и узнал у него обратный путь; а заод¬но узнал и о том, что Одиссей жив и страдает среди широкого моря на острове нимфы Калипсо. Обрадованный этою вестью, Телемах со¬бирается воротиться на Итаку, но тут Гомер прерывает свой рассказ о нем и обращается к судьбе Одиссея.

Заступничество Афины помогло: Зевс посылает к Калипсо вестни¬ка богов Гермеса: время настало, пора отпустить Одиссея. Нимфа го¬рюет: «Для того ли я спасла его из моря, для того ли хотела одарить его бессмертьем?» - но ослушаться не смеет. Корабля у Одиссея нет - нужно сколотить плот. Четыре дня он работает топором и бу¬равом, на пятый - плот спущен. Семнадцать дней плывет он под парусом, правя по звездам, на восемнадцатый разражается буря. Это Посейдон, увидя ускользающего от него героя, взмел пучину четырь¬мя ветрами, бревна плота разлетелись, как солома. «Ах, зачем не погиб я под Троей!» - вскричал Одиссей. Помогли Одиссею две бо¬гини: добрая морская нимфа бросила ему волшебное покрывало, спа¬сающее от потопления, а верная Афина уняла три ветра, оставив четвертый нести его вплавь к ближнему берегу. Два дня и две ночи плывет он, не смыкая глаз, а на третий волны выбрасывают его на сушу. Голый, усталый, беспомощный, он зарывается в кучу листьев и засыпает мертвым сном.

Это была земля блаженных феаков, над которыми правил добрый царь Алкиной в высоком дворце: медные стены, золотые двери, шитые ткани на лавках, спелые плоды на ветках, вечное лето над садом. У царя была юная дочь Навсикая; ночью ей явилась Афина и сказала: «Скоро тебе замуж, а одежды твои не стираны; собери служанок, возьми колесницу, ступайте к морю, выстирайте платья». Вы¬ехали, выстирали, высушили, стали играть в мяч; мяч залетел в море, девушки громко вскрикнули, крик их разбудил Одиссея. Он подни¬мается из кустов, страшный, покрытый морскою засохшею тиной, и молит: «Нимфа ли ты или смертная, помоги: дай мне прикрыть наго¬ту, укажи мне дорогу к людям, и да пошлют тебе боги доброго мужа». Он омывается, умащается, одевается, и Навсикая, любуясь, думает: «Ах, если бы дали мне боги такого мужа». Он идет в город, входит к царю Алкиною, рассказывает ему о своей беде, но себя не называет; тронутый Алкиной обещает, что феакийские корабли отве¬зут его, куда он ни попросит.

Одиссей сидит на Алкиноевом пиру, а мудрый слепой певец Демодок развлекает пирующих песнями. «Спой о Троянской войне!» - просит Одиссей; и Демодок поет об Одиссеевом деревянном коне и о взятии Трои. У Одиссея слезы на глазах. «Зачем ты плачешь? - го¬ворит Алкиной. - Для того и посылают боги героям смерть, чтобы потомки пели им славу. Верно, у тебя пал под Троею кто-то из близ¬ких?» И тогда Одиссей открывается: «Я - Одиссей, сын Лаэрта, царь Итаки, маленькой, каменистой, но дорогой сердцу...» - и начи¬нает рассказ о своих скитаниях. В рассказе этом - девять приключе¬ний.

Первое приключение - у лотофагов. Буря унесла Одиссеевы ко¬рабли из-под Трои на дальний юг, где растет лотос - волшебный плод, отведав которого, человек забывает обо всем и не хочет в жизни ничего, кроме лотоса. Лотофаги угостили лотосом Одиссеевых спутников, и те забыли о родной Итаке и отказались плыть дальше. Силою их, плачущих, отвели на корабль и пустились в путь.

Второе приключение - у киклопов. Это были чудовищные вели¬каны с одним глазом посреди лба; они пасли овец и коз и не знали вина. Главным среди них был Полифем, сын морского Посейдона. Одиссей с дюжиной товарищей забрел в его пустую пещеру. Вечером пришел Полифем, огромный, как гора, загнал в пещеру стадо, загоро¬дил выход глыбой, спросил: «Кто вы?» - «Странники, Зевс наш хра¬нитель, мы просим помочь нам». - «Зевса я не боюсь!» - и киклоп схватил двоих, размозжил о стену, сожрал с костями и захрапел. Утром он ушел со стадом, опять заваливши вход; и тут Одиссей при¬думал хитрость. Он с товарищами взял киклопову дубину, большую, как мачта, заострил, обжег на огне, припрятал; а когда злодей при¬шел и сожрал еще двух товарищей, то поднес ему вина, чтобы усы¬пить. Вино понравилось чудовищу. «Как тебя зовут?» - спросил он. «Никто!» - ответил Одиссей. «За такое угощение я тебя, Никто, съем последним!» - и хмельной киклоп захрапел. Тут Одиссей со спутниками взяли дубину, подошли, раскачали ее и вонзили в единст¬венный великанов глаз. Ослепленный людоед взревел, сбежались дру¬гие киклопы: «Кто тебя обидел, Полифем?» - «Никто!» - «Ну, коли никто, то и шуметь нечего» - и разошлись. А чтобы выйти из пещеры, Одиссей привязал товарищей под брюхо киклоповым бара¬нам, чтобы тот их не нащупал, и так вместе со стадом они покинули утром пещеру. Но, уже отплывая, Одиссей не стерпел и крикнул:

«Вот тебе за обиду гостям казнь от меня, Одиссея с Итаки!» И кик¬лоп яростно взмолился отцу своему Посейдону: «Не дай Одиссею до¬плыть до Итаки - а если уж так суждено, то пусть доплывет нескоро, один, на чужом корабле!» И бог услышал его молитву.

Третье приключение - на острове бога ветров Эола. Бог послал им попутный ветер, а остальные завязал в кожаный мешок и дал Одиссею: «Доплывешь - отпусти». Но когда уже виднелась Итака, усталый Одиссей заснул, а спутники его развязали мешок раньше времени; поднялся ураган, их примчало обратно к Эолу. «Значит, боги против тебя!» - гневно сказал Эол и отказался помогать ослуш¬нику.

Четвертое приключение - у лестригонов, диких великанов-людое¬дов. Они сбежались к берегу и обрушили огромные скалы на Одиссеевы корабли; из двенадцати судов погибло одиннадцать, Одиссей с немногими товарищами спасся на последнем.

Пятое приключение - у волшебницы Кирки, царицы Запада, всех пришельцев обращавшей в зверей. Одиссеевым посланцам она поднесла вина, меда, сыра и муки с ядовитым зельем - и они обра¬тились в свиней, а она загнала их в хлев. Спасся один и в ужасе рас¬сказал об этом Одиссею; тот взял лук и пошел на помощь товарищам, ни на что не надеясь. Но Гермес, вестник богов, дал ему божье растение: корень черный, цветок белый, - и чары оказались бессильны против Одиссея. Угрожая мечом, он заставил волшебницу вернуть человечий облик его друзьям и потребовал: «Вороти нас в Итаку!» - «Спроси путь у вещего Тиресия, пророка из пророков», - сказала колдунья. «Но он же умер!» - «Спроси у мертво¬го!» И она рассказала, как это сделать.

Шестое приключение - самое страшное: спуск в царство мерт¬вых. Вход в него - на краю света, в стране вечной ночи. Души мерт¬вых в нем бесплотны, бесчувственны и бездумны, но, выпив жертвенной крови, обретают речь и разум. На пороге царства мерт¬вых Одиссей зарезал в жертву черного барана и черную овцу; души мертвых слетелись на запах крови, но Одиссей отгонял их мечом, пока перед ним не предстал вещий Тиресий. Испив крови, он сказал:

«Беды ваши - за обиду Посейдону; спасение ваше - если не обиди¬те еще и Солнце-Гелиоса; если же обидите - ты вернешься в Итаку, но один, на чужом корабле, и нескоро. Дом твой разоряют женихи Пенелопы; но ты их осилишь, и будет тебе долгое царство и мирная старость». После этого Одиссей допустил к жертвенной крови и дру¬гих призраков. Тень его матери рассказала, как умерла она от тоски по сыну; он хотел обнять ее, но под руками его был только пустой воздух. Агамемнон рассказал, как погиб он от своей жены: «Будь, Одиссей, осторожен, на жен полагаться опасно». Ахилл сказал ему:

«Лучше мне быть батраком на земле, чем царем между мертвых». Только Аякс не сказал ничего, не простив, что Одиссею, а не ему до¬стались доспехи Ахилла. Издали видел Одиссей и адского судью Ми-носа, и вечно казнимых гордеца Тантала, хитреца Сизифа, наглеца Тития; но тут ужас охватил его, и он поспешил прочь, к белому свету.

Седьмым приключением были Сирены - хищницы, обольсти¬тельным пением заманивающие мореходов на смерть. Одиссей пере¬хитрил их: спутникам своим он заклеил уши воском, а себя велел привязать к мачте и не отпускать, несмотря ни на что. Так они про¬плыли мимо, невредимые, а Одиссей еще и услышал пение, слаще которого нет.

Восьмым приключением был пролив между чудовищами Скиллой и Харибдой: Скилла - о шести головах, каждая с тремя рядами зубов, и о двенадцати лапах; Харибда - об одной гортани, но такой, что одним глотком затягивает целый корабль. Одиссей предпочел Скиллу Харибде - и был прав: она схватила с корабля и шестью ртами сожрала шестерых его товарищей, но корабль остался цел.

Девятым приключением был остров Солнца-Гелиоса, где паслись его священные стада - семь стад красных быков, семь стад белых баранов. Одиссей, памятуя завет Тиресия, взял с товарищей страш¬ную клятву не касаться их; но дули противные ветры, корабль стоял, спутники изголодались и, когда Одиссей заснул, зарезали и съели луч¬ших быков. Было страшно: содранные шкуры шевелились, и мясо на вертелах мычало. Солнце-Гелиос, который все видит, все слышит, все знает, взмолился Зевсу: «Накажи обидчиков, не то я сойду в подзем¬ное царство и буду светить среди мертвых». И тогда, как стихли ветры и отплыл от берега корабль, Зевс поднял бурю, грянул мол¬нией, корабль рассыпался, спутники потонули в водовороте, а Одис¬сей один на обломке бревна носился по морю девять дней, пока не выбросило его на берег острова Калипсо.

Так заканчивает Одиссей свою повесть.

Царь Алкиной исполнил обещание: Одиссей взошел на феакийский корабль, погрузился в очарованный сон, а проснулся уже на ту¬манном берегу Итаки. Здесь его встречает покровительница Афина. «Пришла пора для твоей хитрости, - говорит она, - таись, стере¬гись женихов и жди сына твоего Телемаха!» Она касается его, и он делается неузнаваем: стар, лыс, нищ, с посохом и сумою. В этом виде идет он в глубь острова - просить приюта у старого доброго свино¬паса Евмея. Евмею он рассказывает, будто родом он с Крита, воевал под Троей, знал Одиссея, плавал в Египет, попал в рабство, был у пи¬ратов и еле спасся. Евмей зовет его в хижину, сажает к очагу, угоща¬ет, горюет о пропавшем без вести Одиссее, жалуется на буйных женихов, жалеет царицу Пенелопу и царевича Телемаха. На другой день приходит и сам Телемах, вернувшийся из своего странствия, - конечно, его тоже направила сюда сама Афина, Перед ним Афина возвращает Одиссею настоящий его облик, могучий и гордый. «Не бог ли ты?» - вопрошает Телемах. «Нет, я отец твой», - отвечает Одиссей, и они, обнявшись, плачут от счастья,

Близится конец. Телемах отправляется в город, во дворец; за ним бредут Евмей и Одиссей, снова в образе нищего. У дворцового порога совершается первое узнание: дряхлый Одиссеев пес, за двадцать лет не забывший голос хозяина, поднимает уши, из последних сил под¬ползает к нему и умирает у его ног. Одиссей входит в дом, обходит горницу, просит подаяния у женихов, терпит насмешки и побои. Женихи стравливают его с другим нищим, моложе и крепче; Одиссей неожиданно для всех опрокидывает его одним ударом. Женихи хохо¬чут: «Пусть тебе Зевс за это пошлет, чего ты желаешь!» - и не знают, что Одиссей желает им скорой погибели. Пенелопа зовет чу¬жестранца к себе: не слышал ли он вестей об Одиссее? «Слышал, - говорит Одиссей, - он в недальнем краю и скоро прибудет». Пене¬лопе не верится, но она благодарна гостю. Она велит старой служан¬ке омыть страннику перед сном его пыльные ноги, а самого его приглашает быть во дворце на завтрашнем пиру. И здесь совершает¬ся второе узнание: служанка вносит таз, прикасается к ногам гостя и чувствует на голени шрам, какой был у Одиссея после охоты на каба¬на в его молодые годы. Руки ее задрожали, нога выскользнула: «Ты - Одиссей!» Одиссей зажимает ей рот: «Да, это я, но молчи - иначе погубишь все дело!»

Наступает последний день. Пенелопа созывает женихов в пирше¬ственную горницу: «Вот лук моего погибшего Одиссея; кто натянет его и пустит стрелу сквозь двенадцать колец на двенадцати секирах в ряд, тот станет моим мужем!» Один за другим сто двадцать женихов примериваются к луку - ни единый не в силах даже натянуть тети¬ву. Они уже хотят отложить состязание до завтра - но тут встает Одиссей в своем нищем виде: «Дайте и мне попытать: ведь и я когда-то был сильным!» Женихи негодуют, но Телемах заступается за гостя:

«Я - наследник этого лука, кому хочу - тому даю; а ты, мать, сту¬пай к своим женским делам». Одиссей берется за лук, легко сгибает его, звенит тетивой, стрела пролетает сквозь двенадцать колец и вон¬зается в стену. Зевс гремит громом над домом, Одиссей выпрямляет¬ся во весь богатырский рост, рядом с ним Телемах с мечом и копьем. «Нет, не разучился я стрелять: попробую теперь другую цель!» И вто¬рая стрела поражает самого наглого и буйного из женихов. «А, вы думали, что мертв Одиссей? нет, он жив для правды и возмездия!» Женихи хватаются за мечи, Одиссей разит их стрелами, а когда кон¬чаются стрелы - копьями, которые подносит верный Евмей. Жени¬хи мечутся по палате, незримая Афина помрачает их ум и отводит их удары от Одиссея, они падают один за другим. Груда мертвых тел громоздится посреди дома, верные рабы и рабыни толпятся вокруг и ликуют, видя господина.

Пенелопа ничего не слышала: Афина наслала на нее в ее тереме глубокий сон. Старая служанка бежит к ней с радостною вестью: Одиссей вернулся. Одиссей покарал женихов! Она не верит: нет, вче¬рашний нищий совсем не похож на Одиссея, каким он был двадцать лет назад; а женихов покарали, наверно, разгневанные боги. «Что ж, - говорит Одиссей, - если в царице такое недоброе сердце, пусть мне постелят постель одному». И тут совершается третье, глав¬ное узнание. «Хорошо, - говорит Пенелопа служанке, - вынеси гостю в его покой постель из царской спальни». - «Что ты гово¬ришь, женщина? - восклицает Одиссей, - эту постель не сдвинуть с места, вместо ножек у нее - пень масличного дерева, я сам когда-то сколотил ее на нем и приладил». И в ответ Пенелопа плачет от радости и бросается к мужу: это была тайная, им одним ведомая примета.

Это победа, но это еще не мир. У павших женихов остались ро¬дичи, и они готовы мстить. Вооруженной толпой они идут на Одис¬сея, он выступает им навстречу с Телемахом и несколькими подручными. Уже гремят первые удары, проливается первая кровь, - но Зевсова воля кладет конец затевающемуся раздору. Бле¬щет молния, ударяя в землю между бойцами, грохочет гром, является Афина с громким криком: «...Крови не лейте напрасно и злую враж¬ду прекратите!» - и устрашенные мстители отступают. И тогда:

«Жертвой и клятвой скрепила союз меж царем и народом / Светлая дочь громовержца, богиня Афина Паллада».

Этими словами заканчивается «Одиссея».

! «ОДИССЕЯ» - греческая эпическая поэма, вместе с «Илиадой» приписывавшаяся Гомеру. Будучи законченной позже «Илиады», «О.» примыкает к более раннему эпосу, не составляя однако непосредственного продолжения «Илиады». Тема «Одиссеи» - странствия хитроумного Одиссея, царя Итаки, возвращавшегося из троянского похода; в отдельных упоминаниях проходят эпизоды саги, время которых приурочивалось к периоду между действием «Илиады» и действием «Одиссеи». КОМПОЗИЦИЯ «О». построена на весьма архаическом материале. Герой Одиссей - старинная, повидимому еще «догреческая» фигура с несколько эллинизованным народной этимологией именем. Сюжет о муже, возвращающемся после долгих странствий неузнанным на родину и попадающем на свадьбу жены, принадлежит к числу широко распространенных фольклорных сюжетов, равно как и сюжет «сына, отправляющегося на поиски отца». Почти все эпизоды странствий Одиссея имеют многочисленные сказочные параллели. Самая форма рассказа в первом лице, примененная для повествований о странствиях Одиссея, является традиционной в этом жанре и известна из египетской лит-ры начала 2-го тысячелетия. Техника повествования в «О.» в общем близка к «Илиаде» (см.), но младший эпос отличается бо́льшим искусством в объединении разнообразного материала. Отдельные эпизоды имеют менее изолированный характер и складываются в целостные группы. По композиции «Одиссея» сложнее «Илиады». Сюжет «Илиады» подан в линейной последовательности, в «Одиссее» эта последовательность сдвинута: повествование начинается со средины действия, а о предшествующих событиях слушатель узнает лишь позже, из рассказа самого Одиссея о его странствиях. «Песенная» теория, объяснявшая возникновение больших поэм механическим «сшиванием» отдельных «песен», редко применялась поэтому к «О.»; гораздо большим распространением пользуется у исследователей гипотеза Кирхгофа, что «О.» является переработкой нескольких «малых эпосов» («Телемахия», «странствия», «возвращение Одиссея» и т. п.). Недостатком этого построения является то, что оно разрывает на части сюжет «возвращения мужа», целостность к-рого засвидетельствована параллельными рассказами в фольклоре других народов, имеющими более примитивную форму, нежели «О.»; теоретически весьма правдоподобная гипотеза одной или нескольких «праодиссей», т. е. поэм, к-рые содержали в себе сюжет полностью и легли в основу канонической «О.», наталкивается на большие трудности при попытках восстановить ход действия какой-либо «праодиссеи».

Поэма открывается, после обычного обращения к Музе, краткой характеристикой ситуации: все участники троянского похода, избегшие гибели, благополучно вернулись уже домой, один Одиссей томится в разлуке с домашними, насильно удерживаемый нимфой Калипсо. Дальнейшие подробности вложены в уста богов, обсуждающих вопрос об Одиссее на своем совете: Одиссей находится на далеком острове Огигии, и прельстительница Калипсо желает его оставить при себе, надеясь, что он забудет о родной Итаке,

Но, напрасно желая

Видеть хоть дым, от родных берегов вдалеке восходящий,

Смерти единой он молит.

Кн. 1, ст. 5&-68.

Боги не подают ему помощи из-за того, что на него разгневан Посидон, сын которого, киклоп Полифем, был в свое время ослеплен Одиссеем. Покровительствующая Одиссею Афина предлагает послать к Калипсо вестника богов Гермеса с приказом отпустить Одиссея, а сама отправляется на Итаку, к сыну Одиссея Телемаху. На Итаке в это время женихи, сватающиеся к Пенелопе, ежедневно пируют в доме Одиссея и расточают его богатства. Афина побуждает Телемаха отправиться к вернувшимся из-под Трои Нестору и Менелаю разузнать об отце и подготовиться к отмщению женихам (кн. 1).

Вторая книга дает картину народного собрания итакийцев. Телемах приносит жалобу на женихов, но народ бессилен против знатной молодежи, которая требует, чтобы Пенелопа остановила на ком-либо свой выбор. Попутно встает образ «разумной» Пенелопы, при помощи хитростей затягивающей согласие на брак. С помощью Афины Телемах снаряжает корабль и тайно уезжает из Итаки в Пилос к Нестору (кн. 2). Нестор сообщает Телемаху о возвращении ахейцев из-под Трои и о гибели Агамемнона, но за дальнейшими вестями направляет его в Спарту к Менелаю, возвратившемуся домой позже других ахейских вождей (кн. 3). Радушно принятый Менелаем и Еленой, Телемах узнает, что Одиссей томится в плену у Калипсо. Меж тем женихи, испуганные отъездом Телемаха, устраивают засаду, чтобы погубить его на возвратном пути (кн. 4). Вся эта часть поэмы богата бытовыми зарисовками: изображаются пиры, праздники, песнопения, застольные беседы. «Герои» предстают пред нами в мирной домашней обстановке.

Начинается новая линия ведения рассказа. Следующая часть поэмы переносит нас в область сказочного и чудесного. В 5-й книге боги посылают Гермеса к Калипсо, остров которой изображен чертами, напоминающими греческие представления о царстве смерти (самое имя Kalypso - «покрывательница» - связано с образом смерти). Калипсо нехотя отпускает Одиссея, и он отправляется по морю на плоту. Спасшись, благодаря чудесному вмешательству богини Левкофеи, от бури, поднятой Посидоном, Одиссей выплывает на берег о. Схерии, где живет счастливый народ - феаки, мореплаватели, обладающие сказочными кораблями, быстрыми, «как легкие крылья иль мысли», не нуждающимися в руле и понимающими мысли своих корабельщиков. Встреча Одиссея на берегу с Навсикаей, дочерью феакийского царя Алминоя, пришедшей к морю стирать белье и играть в мяч с прислужницами, составляет содержание богатой идиллическими моментами 6-й книги. Алкиной, со своей женой Аретой, принимает странника в роскошном дворце (кн. 7) и устраивает в его честь игры и пир, где слепой певец Демодок поет о подвигах Одиссея и вызывает этим слезы на глазах гостя (кн. 8). Картина счастливой жизни феаков очень любопытна. Есть основания думать, что по исконному смыслу мифа феаки - корабельщики смерти, перевозчики в царство мертвых, но этот мифологический смысл в «Одиссее» уже забыт, и корабельщики смерти заменены сказочным «веслолюбивым» народом мореплавателей, ведущих мирный и пышный образ жизни, в котором, наряду с чертами быта торговых городов Ионии VIII - VII вв., можно усмотреть и воспоминания об эпохе могущества Крита.

Наконец, Одиссей открывает феакам свое имя и рассказывает о своих злосчастных приключениях по дороге из Трои. Рассказ Одиссея занимает 9 - 12-ю книги поэмы и содержит целый ряд фольклорных сюжетов, нередко встречающихся и в сказках Нового времени. Форма рассказа в первом лице также является традиционной для повествований о сказочных приключениях мореплавателей и известна нам из египетских памятников II тысячелетия до н. э. (так наз. «рассказ потерпевшего кораблекрушение»). Первое приключение еще вполне реалистично: Одиссей со своими спутниками грабит город киконов (во Фракии), но затем буря в течение многих дней носит его корабли по волнам, и он попадает в отдаленные, чудесные страны. Сначала это - страна мирных лотофагов, «пожирателей лотоса», чудесного сладкого цветка; вкусив его, человек забывает о родине и навсегда остается собирателем лотоса. Потом Одиссей попадает в землю киклопов (циклопов), одноглазых чудовищ, где великан-людоед Полифем пожирает в своей пещере нескольких спутников Одиссея. Одиссей спасается тем, что опаивает и ослепляет Полифема, а затем выходит из пещеры, вместе с прочими товарищами, повиснув под брюхом длинношерстых овец. Мести со стороны других киклопов Одиссей избегает, предусмотрительно назвав себя «Никто»: киклопы спрашивают Полифема, кто его обидел, но, получив ответ - «никто», отказываются от вмешательства; однако ослепление Полифема становится источником многочисленных злоключений Одиссея, так как отныне его преследует гнев Посидона, отца Полифема (кн. 9). Для фольклора мореплавателей характерно сказание о живущем на плавучем острове боге ветров Эоле. Эол дружелюбно вручил Одиссею мех с завязанными в нем неблагоприятными ветрами, но уже недалеко от родных берегов спутники Одиссея развязали мех, и буря снова отбросила их в море. Затем они опять оказываются в стране великанов-людоедов, лестригонов, где «сближаются пути дня и ночи» (до греков доходили, очевидно, отдаленные слухи о коротких ночах северного лета); лестригоны уничтожили все корабли Одиссея, кроме одного, который затем пристал к острову волшебницы Кирки (Цирцеи). Кирка, как типичная фольклорная ведьма, живет в темном лесу, в доме, из которого над лесом подымается дым; она превращает спутников Одиссея в свиней, но Одиссей с помощью чудесного растения, указанного ему Гермесом, преодолевает чары и в течение года наслаждается любовью Кирки (кн. 10). Затем, по указанию Кирки, он направляется в царство мертвых, для того чтобы вопросить душу знаменитого фиванского прорицателя Тиресия. В контексте «Одиссеи» необходимость посещения царства мертвых совершенно не мотивирована, но этот элемент сказания содержит, невидимому, в обнаженной форме основной мифологический смысл всего сюжета о «странствиях» мужа и его возвращении (смерть и воскресение; ср. стр. 19). В «Одиссее» он использован для того, чтобы свести героя с душами близких ему в прошлом людей. Получив предсказание Тиресия, Одиссей беседует со своей матерью, с боевыми товарищами, Агамемноном, Ахиллом, видит различных героев и героинь прошлого (кн. 11). Возвращаясь из царства мертвых. Одиссей снова посещает Кирку, плывет со своим кораблем мимо смертоносных Сирен, которые завлекают мореплавателей волшебным пением, а затем губят их, проезжает около утесов, вблизи которых обитают пожирающая людей Скилла и всепоглощающая Харибда. Заключительный эпизод повествования Одиссея рисует жестокость богов и их презрение к людскому горю. На о. Тринакэрии, где паслись стада бога Гелиоса (солнца), Одиссей и его спутники вынуждены были задержаться из-за неблагоприятных ветров, и их съестной запас истощился. Однажды, когда Одиссей молился богам о опасении, боги ниспослали ему сон, и спутники Одиссея, томимые жестоким голодом, нарушили его запрет и стали убивать священных животных. По жалобе Гелиоса, Зевс послал бурю, которая уничтожила корабль Одиссея со всеми его спутниками. Спасся один Одиссей, выброшенный волнами на о. Огигию, где он затем находился у Калипсо (кн. 12).

Феаки, богато одарив Одиссея, отвозят его на Итаку, и разгневанный Посидон обращает за это их корабль в утес. Отныне феаки уже не будут развозить странников по морям на своих быстроходных. кораблях. Царство сказки кончается. Одиссей, превращенный Афиной. в нищего старика, отправляется к верному свинопасу Эвмею (кн. 13). «Неузнаваемость» героя - постоянный мотив в сюжете о «возвращении мужа», но в то время как традиционный сюжет не требует сколько-нибудь сложного действия между моментом возвращения мужа и его узнанием, в «Одиссее» неузнанность использована для введения многочисленных эпизодических фигур и бытовых картин. Перед слушателем проходит вереница образов, друзей и врагов Одиссея, причем и те и другие изверились в возможности его возвращения. В столкновении неузнанного Одиссея с этими фигурами вновь вырисовывается образ «многострадального», но стойкого в испытаниях. и «хитроумного» героя. Пребывание у Эвмея (кн. 14) - идиллическая картинка; преданный раб, честный и гостеприимный, но искушённый тяжелым жизненным опытом и несколько недоверчивый, изображен. с большой любовью, хотя и не без легкой иронии. У Эвмея Одиссей встречается со своим сыном Телемахом, благополучно избежавшим засады женихов на обратном пути из Спарты; сыну Одиссей открывается (кн. 15 - 16). В виде нищего бродяги является Одиссей в свой дом и, подвергаясь всевозможным оскорблениям со стороны женихов и слуг, готовится к мщению. «Узнание» Одиссея неоднократно подготовляется и вновь отодвигается. Лишь старая няня Эвриклея узнает Одиссея по рубцу на ноге, но он принуждает ее к молчанию. Ярмо изображено насильничание надменных и «буйных» женихов, которое должно повлечь за собой кару со стороны богов; знамения, сны, пророческие видения - все предвещает близкую гибель женихов (кн. 17 - 20).

С 21-й книги начинается развязка. Пенелопа обещает свою руку тому, кто, согнув лук Одиссея, пропустит стрелу через двенадцать колец. Женихи оказываются бессильными выполнить это задание, но нищий пришелец легко справляется с ним (кн. 21), открывается женихам и с помощью Телемаха и богини Афины убивает их (кн. 22). Лишь после этого происходит «узнание» Одиссея Пенелопой (кн. 23). Завершает поэму сцена прибытия душ женихов в преисподнюю, свидание Одиссея с его отцом Лаэртом и заключение мира между Одиссеем и родственниками убитых.

По композиции «Одиссея» сложнее «Илиады». Сюжет «Илиады» подан в линейной последовательности, в «Одиссее» эта последовательность сдвинута: повествование начинается со средины действия, а о предшествующих событиях слушатель узнает лишь позже, из рассказа самого Одиссея о его странствиях. Центральная роль главного героя выдвинута в «Одиссее» резче, чем в «Илиаде», где одним из организующих моментов поэмы являлось отсутствие Ахилла, его безучастное отношение к ходу военных действий. В «Одиссее» отсутствием героя определяется только первая линия рассказа (кн. 1 - 4), показ обстановки на Итаке и путешествие Телемаха, а с 5-й? книги внимание концентрируется почти исключительно вокруг Одиссея: мотив неузнаваемости возвращающегося мужа использован, как мы видели, в той же функции, что и отсутствие героя в «Илиаде», а между тем слушатель не теряет Одиссея из виду, - и это также свидетельствует о совершенствовании искусства эпического повествования.

7. ПОЭМА «Одиссея» как исторический источник (сведения духовной имматериальной культуре, общ. устройстве и быте др. греков)

Гексаметр («шестимерник») состоит из шести стоп. Первый слог каждой стопы долог (-) и образует ее повышение; понижение образуется двумя краткими слогами () или одним долгим (-). Стопа бывает дактилической (- ) или спондеической (- -); понижение последней стопы стиха всегда односложно, а в предпоследней обычно двусложно. Схема гексаметра: - , - , - , - , -  - - . Игра дактилей и спондеев придает античному гексаметру значительную гибкость и богатство ритмических вариаций. Существенным моментом в ритме гексаметра является также цезура, обязательный словораздел внутри третьей или четвертой стопы; так, в приводимом ниже начальном стихе «Илиады» мы находим цезуру после первого долгого слога третьей стопы, между словами thea и Peleiadeo. Помощью цезуры образуется задержка ритмического движения, разделяющая стих на две части, но создающая ощущение, что части эти не самостоятельны, а принадлежат единому целому. Ощутить богатство и разнообразие ритма в эпическом стихе можно, конечно, только при громком чтении, но гомеровский эпос предполагает исполнение рапсода перед аудиторией.

Впрочем и вся последующая греческая художественная литература рассчитана на чтение вслух, что всегда следует иметь в виду читателю нашего времени, привыкшему к чтению «про себя».

Соответственно этому чередованию античных дактилей и спондеев в античном гексаметре, в русском гексаметре допускаются между ударениями односложные интервалы, кроме обычных двусложных (дактило-хореический гексаметр). Первый стих «Илиады» Menin aeide, thea, Peleiadeo Achileos (спондей в третьей стопе) звучит в переводе Гнедича: Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына (первая стопа - хорей).

Рифмой гомеровский стих, как и вообще античное стихосложение, не пользуется.


В поэме «Илиада» и греки,и Ахилл уступают в честности Гектору. Гектор, сын Приама, у Гомера приобретает наиболее человечные, приятные черты. Гектор, в отличие от Ахиллеса, герой, знающий, что такое социальная ответственность, он не ставит свои личные чувства выше других. Ахиллес же – олицетворение индивидуализма(свою личную ссору с Агамемноном доводит до космических масштабов). В Гекторе нет кровожадности Ахиллеса, он вообще противник троянской войны, видит в ней страшное бедствие, понимает весь ужас, всю мрачную, отвратительную сторону войны. Именно он предлагает бороться не воисками, а выставить представителей(Парис-тр., Менелай-греки). Но боги не разрешают ему сделать этого. Парис, благодаря Афродите, сбегает с поля битвы.

Гектор, в отличие от Ахиллеса и других героев показан со совершенно другой стороны, в мирной жизни. Сцена его прощания с Андромахой(жена) – одна из самых тонких, психологических сцен в поэме. Она просит его не участвовать в сражении, т.к. там Ахилл, уничтоживший Фивы и всю ее семью. Гектор очень любит своих близких и понимает, что Андромаха без него останется совсем одна, но долг защитника Отечества для него превыше всего.*sob sob* Стыд не позволит ему спрятаться за стеной.

Итак, и Гектор, и Ахиллес прославленные воины. Однако если Ахиллес ставит свои личные чувства, личную выгоду превыше всего, то Гектор жертвует собой ради Отечества, отказыватся от мирной семейной жизни во имя своего государства.*sob sob*

Гектору сопутствуют боги(Аполлон, Артемида), но его отличие от Ахилла бесконечно. Ахилл – сын богини Фетиды, он не подвержен человеческому оружию(кроме пятки). Ахиллес, фактически, не человек, а полудемон. Собираясь на битву, Ахиллес одевает доспехи Гефеста. Гектор же простой человек, которому предстоит страшное испытание, он понимает, что лишь он один может принять вызов А. Неудивительно, что при виде Ахиллеса его охватывает ужас, и он бежит (три раза герои обегают Трою гипербола). Богини мойры решают судьбу героев, положив их жребии на весы. Афина помогает Ахиллесу. Умирая, Гектор просит лишь об одном – передать его тело родственникам, чтобы они совершели обряд похорон(оч.важно для греков). Однако Ахиллес мстит за смерть друга и говорит, что бросит тело Гектора на съедение псов и воров.

Образы этих двух героев сильно разнятся. Если имя Ахилла открывает поэму, имя Гектора её заканчивает. «Так погребли они конеборного Гектора тело». В Гекторе собрано все человеческое(как сильные, так и слабые стороны(он ужасается Ахиллесу, бежит) Ахиллес же почти что полудемон.

Краткий вариант

Ахиллес-олиц.индивидуализма,жив.начала, полудемон, идеал греч.воина.Гектору свойств. все человеч.Он честен, противник войны, предлагает драться не воисками, а представ.(Парис, Менелай)Г.показан в мирной жизни:прощание с Андромахой-тонк.псих.сцена поэмы. Патриот.Стыд не позв.ему спрятаться за стенами. Когда видит Ах.исп.ужас, сбегает. 3раза обегают Трою,Г.мирится со страхом. Жребий решает смерть Г. Просит Ах.отдать тело родств.,но Ах.отказывается, т.к.мстит за Патрокла.

«ОСНОВНОЕ ОБЩЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ Т. В. РЫЖКОВА, И. Н. ГУЙС ЛИТЕРАТУРА В 6 КЛАССЕ Книга для учителя с тематическим планированием Москва Факультет Издательский центр филологии «Академия» и искусств...»

ОСНОВНОЕ ОБЩЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ

Т. В. РЫЖКОВА, И. Н. ГУЙС

ЛИТЕРАТУРА

В 6 КЛАССЕ

Книга для учителя

с тематическим планированием

Москва Факультет

Издательский центр филологии

«Академия» и искусств СПбГУ

УДК 82.09(075.3)

А в т о р ы:

Т. В. Рыжкова: предисловие, тематическое планирование,

разделы 1, 2 (Н. С. Лесков «Левша»), 3- 5, 7;

И. Н. Гуйс: методические рекомендации к теме 3: раздел 2 (А. В. Кольцов. «Песня пахаря», «Горькая доля»; И. С. Тургенев. «Муму», Н. А. Некрасов. «Крестьянские дети», «Железная дорога»), раздел 6 Рецензент - доктор педагогических наук, кандидат филологических наук, профессор М. И. Шутан Рыжкова Т. В.

Р939 Литература в 6 классе. Книга для учителя с тематическим планированием: методическое пособие: основное общее образование / Т. В. Рыжкова, И. Н. Гуйс. - М. : Издательский центр «Академия», 2010. - 304 с.

ISBN 978-5-7695-7528-0 Книга предназначена для учителей, работающих по программе и учебнику для 6 класса, созданным авторским коллективом под редакцией И. Н. Сухих. В ней представлены тематическое планирование, литературоведческие, историко-культурные комментарии к изучаемым в 6 классе произведениям и методические рекомендации к урокам. Многие уроки даны в нескольких вариантах. Дополнительные тексты и источники, помещенные в приложениях, помогут учителю сделать уроки интересными.



Для учителей литературы общеобразовательной школы.

УДК 82.09(075.3) ББК 83я721 Оригинал-макет данного издания является собственностью Издательского центра «Академия», и его воспроизведение любым способом без согласия правообладателя запрещается © Рыжкова Т.В., Гуйс И. Н., 2010 © Образовательно-издательский центр «Академия», 2010 © Оформление. Издательский центр «Академия», 2010 ISBN 978-5-7695-7528-0

ПРЕДИСЛОВИЕ

«Открытие человека» подразумевает знакомство шестиклассников с образами персонажей, созданными в разные эпохи и в разных странах с помощью художественных средств, выбор которых продиктован особенностями литературных направлений и индивидуальной манеры писателей. «Открытие человека» - это и обнаружение сегодняшним школьником многообразия человеческих характеров и позиций, точек зрения, обусловленных средой и мировоззрением или мирочувствованием личности. И наконец, «открытие человека» предполагает столкновение этических и эстетических оценок в сознании ребенка. Все это вместе учит его формировать собственное суждение о персонажах словесного искусства, суждение не однозначное (нравится - не нравится; хорошо - плохо), а сложное и обязательно обоснованное.

Автор произведения тоже становится объектом открытия и субъектом диалога с читателем. Здесь начинается формирование представлений об авторе-творце и авторе-повествователе в соотнесении с рассказчиками. Одна из главных задач курса - учить читателя видеть проявление автора-творца во всех элементах художественного произведения. Безусловно, за один учебный год эта задача не решается - формирование и развитие этого умения будет продолжаться вплоть до окончания учеником средней школы.

В основе методики, которая предлагается учителю, лежат акмеологический, деятельностный и компетентностный подходы, дифференциация и персонализация образовательного процесса, метод проектов (коллективных творческих дел), а также современные информационные технологии в литературном образовании. Выбор методологии обусловлен главной целью литературного образования - литературным развитием школьников, которое рассматривается авторами учебно-методического комплекта как триединый процесс: культурное развитие ребенка, совершенствование его читательской деятельности и развитие его творческих способностей, прежде всего литературно-творческих.

Тематическое планирование (табл. 1) предполагает минимальное количество уроков литературы в неделю - 2 часа (70 часов в году). Если в учебном плане будет увеличено количество часов, то учителю следует внести в планирование изменения по своему усмотрению.

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

–  –  –

Урок развития речи «История, рассказанная бабушкой (дедушкой)» (1 час) Раздел 3. Человеческие недостатки (5 часов, из них 1 час на урок внеклассного чтения)

–  –  –

Урок 1. Мифы и современность1 Первый урок в году важно сделать необычным, неожиданным для учеников и одновременно настраивающим на поиск, размышления, творчество и, главное, на самостоятельное медленное чтение.

Тема, открывающая курс 6 класса, переносит юных читателей в глубокое прошлое, к истокам современной цивилизации. Огромное расстояние, отделяющее наше время от мифологической эпохи, создает целый комплекс трудностей. Вопервых, у нынешних школьников интерес к этой теме слаб, так как не имеет практической мотивации. Во-вторых, для современного школьника, да и взрослого, миф по сути мало чем отличается от фольклорной волшебной сказки, из которой шестиклассник считает себя «выросшим». В-третьих, обилие новых и сложных имен, названий может превратиться для ребенка в непреодолимое препятствие. Перемахнуть через этот частокол проблем должен помочь первый урок.

1) объяснить:

– чем миф отличается от фольклорной волшебной сказки;

– чем мифологические представления отличаются от научных и как с ними связаны;

– чем вызвана долгая жизнь античных миров;

2) истолковать крылатые выражения и правильно использовать их в письменной и устной творческой работе;

Если учебный план позволяет, то лучше провести два урока по этой теме.

3) пересказать понравившиеся им мифы, герои которых встречаются на картах звездного неба и в архитектурном облике Петербурга или Москвы.

Первый этап урока проходит как беседа по вопросам: «Что такое миф? Чем миф отличается от сказки? Зачем людям был нужен миф? Как рождается миф? Есть ли связь между наукой и мифом? В чем их различия?»

В беседу включаем чтение космогонического древнегреческого мифа (с. 7) и статьи о происхождении богов-олимпийцев (с. 8 - 9) и сравниваем мифологические и научные представления о возникновении жизни. В ходе чтения статьи рисуется схема, которая будет заполняться в течение всех уроков по античной мифологии. Отметим, что в античной мифологии не существует единой канонической версии сотворения мира1. Так, Эроса в одних источниках называют порождением Хаоса, в других - силой, существовавшей еще до появления мира. Но важно объяснить детям, что Эрос не земное чувство и вообще не чувство, а сила тяготения, действующая в мировом пространстве как закон. И эта сила приводит в движение и Хаос, и Землю. Схема 1, которая заполняется на уроке, - рабочий вариант для шестиклассников. На ней жирным шрифтом выделены имена тех мифологических персонажей, которые упомянуты в космогоническом мифе (их вносим в схему на уроке; эта часть работы обязательна для всех учеников), а курсивом - имена тех персонажей, которые встретятся школьникам в процессе чтения мифов о Геракле, Ахилле и Орфее. Самостоятельное заполнение схемы (по желанию) потребует от ребят обращения к сборникам мифов Древней Греции, к мифологическим словарям и энциклопедиям, что значительно расширит их культурные представления и вызовет интерес к изучаемой теме. Окончательный вариант схемы представлен в приложении (схема 2).

Изображение Зевса есть в учебнике (с. 8). Изображения других богов, упомянутых в статьях, нетрудно найти в многочисленных мифологических энциклопедиях, сборниках мифов или в сети Интернет.

Важно подчеркнуть, что греки, создавая в своем воображении богов, наделяли их человеческим обличьем и чертами характера. Жизнь богов очень похожа на жизнь людей, но боги обладают бессмертием и сверхсилой - они повелевают приСм., например: схему «Происхождение богов» на сайте «Энциклопедия античной мифологии»: http://www. greekroman. ru/gen/genealogy. htm.

С х е м а 1. Происхождение богов

Эреб и Нюкта породили:

Эфира (Свет) Гемеру (День)

Гея и Уран породили:

1) титанов 2) … 3) … 4) …

Титаны и титаниды породили:

Астрей и Эос породили звезды и ветры: Борея (север), Эвра (восток), Нота (юг) и Зефира (запад).

4) титан Океан и титанида Тефида породили реки и океанид;

5) титан Крон и титанида Рея породили: а) …, б) …, в) Геру,

г) Аида, д) …, е) Зевса.

Дети Зевса:

… родными стихиями. Супружеские и родственные связи между богами, с одной стороны, воспроизводят обычные семейные отношения, но, с другой стороны, боги-стихии и абстрактные категории (Правосудие, Справедливость и др.) не подчиняются человеческим законам. Зевс как верховный бог, соединяясь с той или иной богиней (Эвриномой, Фемидой, Деметрой, Лето, Герой), постепенно преобразует мир, порождая богов, вносящих в этот мир закон, порядок, нормы морали, науки и искусства1.

Беседа завершается выводами о том, что миф в отличие от сказки рассказывает, как устроен мир, и объясняет, как и поЕсли ребята заинтересуются этим вопросом, то им можно порекомендовать не только обратиться к мифологическим энциклопедиям, но и зайти на сайт «Энциклопедия античной мифологии» (раздел «Греческая мифология»): http://www. greekroman. ru.

чему нужно вести себя в нем человеку. Любой миф рождается из наблюдений за природой, но отсутствие знаний приводит к тому, что человек подключает для объяснения природных явлений свою фантазию и глубоко верит в вымысел. Наука же опирается не на фантазию, а на знания, хотя в основе любого знания и научного открытия лежат наблюдения и воображение.

Дома для закрепления выводов шестиклассники прочитают статью в учебнике на с. 5.

Второй этап урока - наблюдение - организуется с помощью вопроса: «Где сегодня мы можем встретиться с персонажами мифов?»

Первое, что приходит в голову, - музей. Назовем ребятам и покажем на слайдах самые крупные музеи мира, в которых собраны произведения античного искусства: Государственный Эрмитаж в Санкт-Петербурге, Пергамский музей в Берлине, Капитолийские музеи в Риме, Британский музей в Лондоне, Лувр в Париже, музей Метрополитен в Нью-Йорке.

Петербург неслучайно называют городом-музеем. Его дворцы, театры, музеи и библиотеки - памятники архитектуры. Почти все из них, созданные вплоть до XX в., так или иначе связаны с Античностью. Она проявляется в элементах классицизма и ампира - стройных колоннах, портиках, декоре и, конечно, скульптурных украшениях. Урок не позволяет нам увидеть много, поэтому остановимся только на скульптурных ансамблях, украшающих портики зданий. Покажем школьникам изображения Биржи - здания на стрелке Васильевского острова, разделяющего Неву на два рукава; арки Главного штаба, входящего в ансамбль Дворцовой площади перед Зимним дворцом; Александринского театра, один фасад которого выходит на знаменитую улицу зодчего Росси, а другой смотрит на Невский проспект. Предлагаем ребятам отгадать, какой бог в центре каждой композиции, и аргументировать свой ответ.

В двух случаях это сделать легко: на аттике Биржи (архитектор Ж. Тома де Томон) застыл Посейдон, о чем свидетельствуют трезубец в его поднятой руке и кони у его ног. Ведь Посейдон, бог морей, считался и покровителем коней.

Почему здание Биржи венчает именно Посейдон, бог морей? Очевидно, что Петербург, построенный Петром в устье Невы, впадающей в Балтийское море, был и остается крупнейшим портом. Посейдон словно приветствует корабли, отправляющиеся в дальнее плавание.

Аттик Александринского театра украшает колесница, которой правит бог искусств Аполлон (скульптор С. С. Пименов). Его атрибуты - кифара и лавровый венок, которым в Древней Греции венчали не только военных героев, но и победителей в театральных состязаниях. Арку Главного штаба (архитектор К. Росси) венчает триумфальная колесница, запряженная шестеркой коней. Кто же в колеснице? Это женщина с крыльями за спиной, в одной руке она держит жезл, в другой - лавровый венок. Уточним, что арка была возведена в 1828 г. в честь победы России над Наполеоном в Отечественной войне 1812 - 1814 гг. Лавровый венок в этом случае намекает на воинскую славу. Кто же эта богиня? Вероятно, ребята назовут Афину Палладу. Но это не так, хотя и недалеко от истины.

В колеснице богиня победы Нике. В Петербурге Нике можно увидеть и на триумфальных Нарвских воротах (архитектор О. Бове).

Это не случайно: триумфальные ворота возводились в знак победы, торжества, а Нике символизировала победу и славу.

В качестве перспективного домашнего задания или проекта можно предложить школьникам подготовить виртуальную экскурсию в Летний сад в Петербурге: каких греческих божеств можно увидеть, гуляя по аллеям Летнего сада, какие мифы связаны с ними? Это задание выполняется по желанию учеников.

Третье - крылатые выражения. Если шестиклассники без помощи учителя не вспомнят о крылатых словах и выражениях, пришедших в русский язык из античной мифологии, то разобьем класс на несколько рабочих групп1. Каждая группа получает конверты с карточками, на которых кратко излагается миф2. Задача группы - дать толкование крылатому выражению, связанному с этим мифом. Приведем несколько вариантов заданий.

Группа 1 Сизиф, царь Коринфа, был великим мошенником. Благодаря своей хитрости он собрал несметные сокровища. Когда за ним пришел Количество групп определяет учитель.

Тексты взяты на сайте «Мифология Греции. Иллюстрированный словарь»: http://www. foxdesign. ru/legend/g_word4.html.

бог смерти Танатос, то он, единственный из смертных, смог обмануть бога и заковал его в цепи. Люди на земле перестали умирать, что нарушало установленный Зевсом порядок. После того как Танатос был освобожден и отвел Сизифа в подземное царство умерших, Сизиф сумел обмануть и повелителя Аида, упросив отпустить его обратно на землю. За совершенные преступления Сизиф был страшно наказан богами: в царстве Аида он вкатывает на гору тяжелый камень, который, почти достигнув вершины, сразу же катится обратно. Так вечно катит камень Сизиф и не может достигнуть цели - вершины горы.

Что же означает выражение «сизифов труд»?

[О т в е т: Сизифов труд - бесцельная, нескончаемая работа.] Группа 2 Тантал, сын Зевса, был любимцем богов и самым богатым и счастливым царем на земле. Возгордившись, он стал считать себя равным богам. Среди людей он прославился не подвигами, а воровством у богов амброзии и разглашением их тайн. Последней каплей, переполнившей чашу терпения Зевса, стало злодеяние Тантала. Царь решил узнать, действительно ли боги всеведущи. Пригласив их к себе на пир, он подал на стол под видом прекрасного блюда мясо убитого им самим своего сына. Боги, которые все-таки оказались всеведущи, оживили мальчика, прокляв весь род Тантала и низвергнув его самого в царство Аида. В аду Тантал несет тяжелейшее наказание: находясь по горло в воде, он не может утолить жажду, так как вода исчезает, стоит лишь наклониться к ней; над ним висят ветви с плодами, но они отодвигаются, когда он протягивает к ним руки. Терзают Тантала не только вечный голод и вечная жажда, но и вечный страх, так как над его головой нависает скала, готовая в любую минуту упасть и раздавить его.

Что же означает выражение «танталовы муки»?

[О т в е т: Танталовы муки - страдания, причиняемые близостью чего-либо крайне необходимого, желанного, что находится рядом и все же недоступно.] Группа 3 Афинский герой царевич Тесей прибыл на Крит, чтобы освободить Афины от ужасной дани, наложенной на город критским царем Миносом. В построенном на Крите Лабиринте был заключен Минотавр, человек с головою быка, который пожирал живых людей. Афинские юноши и девушки и были предназначены Минотавру. Тесей решил убить чудовище. Но никто не мог отыскать выход из Лабиринта. Дочь царя Миноса Ариадна, влюбившись в Тесея, дала ему клубок нити, который он разматывал, войдя в Лабиринт.

Одолев Минотавра, Тесей вместе с пленниками по нити вернулся к входу в Лабиринт.

Что же означает выражение «нить Ариадны»?

[О т в е т: Нить Ариадны - путеводная нить; то, что помогает выйти из затруднительного положения.] Группа 4 Бог Аполлон влюбился в троянскую царевну Кассандру и наделил ее даром пророчества. Кассандра отвергла бога, и он сделал так, что ее пророчествам никто не верил. Кассандра предсказывала гибель Трои, опасность, таящуюся в оставленном греками деревянном коне. Ей никто не поверил. А Троя пала.

Что же означают выражение «вещая Кассандра» и слово «кассандра»?

[О т в е т: Вещей Кассандрой называют прорицателя зловещих событий, несчастий, в которые трудно поверить.] Группа 5 На свадьбе царя Пелея и морской нимфы Фетиды богиня раздора Эрида в отместку за то, что ее не пригласили на торжество, бросила среди гостей яблоко с надписью «Прекраснейшей». По совету Зевса богини Гера, Афина и Афродита призвали юного пастуха Париса, который еще сам не знал, что он был троянским царевичем, выбрать из них прекраснейшую. Гера пообещала ему власть над миром, Афина - военную славу, Афродита - самую красивую женщину на земле. Парис вручил яблоко Афродите, которая помогла ему увезти из Спарты жену царя Менелая прекрасную Елену в Трою, что послужило поводом к Троянской войне. Отвергнутые Гера и Афина выступили на стороне греков.

Что же означает выражение «яблоко раздора»?

[О т в е т: Яблоко раздора - причина споров, распрей, вражды.] Подводя итоги, вводим понятие «крылатые слова и выражения». Оно не требует заучивания, поэтому не внесено в учебник, но для культурного, литературного и речевого развития ребенка введение термина будет целесообразным. Выражения, которые расшифровали ученики, обладают общими свойствами: их источник общеизвестен (в нашем случае это мифы), у них устойчивая структура (порядок слов) и переносное значение. Этих признаков для формирования представления о крылатых словах и выражениях в 6 классе достаточно.

Домашнее задание с отложенной проверкой: читая мифы о греческих героях, предложите толкование следующих крылатых выражений:

Авгиевы конюшни - … [нечто запущенное до предела, беспорядок].

Титанические усилия - … [огромные, сверхчеловеческие усилия].

Ахиллесова пята - … [слабая сторона, наиболее уязвимое место].

Троянский конь - … [подарок с подвохом, со злыми намерениями].

Дары данайцев - … [синоним выражения «троянский конь»].

Медуза, Медуза Горгона - … [злобный, жестокий человек].

Взгляд Медузы - … [убивающий, наводящий оцепенение взгляд].

Кануть в Лету - … [исчезнуть из памяти, быть забытым].

Гомерический смех - … [громкий смех, неудержимый хохот].

Кастор и Поллукс - … [символ верной дружбы].

Колосс на глиняных ногах - … [нечто внешне величественное, кажущееся могущественным, а по сути слабое и ничтожное].

Провалиться в тартарары - … [попасть туда, откуда невозможно вернуться].

Ящик Пандоры - … [все, что из-за нашей неосторожности может послужить причиной горя и бед]1.

Домашнее задание - подготовка конкурса или викторины по крылатым словам и выражениям. Составление кроссворда «Крылатые выражения, пришедшие из мифов» тоже увлекательный вариант домашнего задания, обогащающий лексикон школьников.

Литературно-творческое домашнее задание, выполняемое по выбору учеников: сочинить небольшой рассказ, включив в него диалог и античные крылатые выражения.

И наконец, мы встречаемся с античными богами и героями на карте звездного неба. Предложим детям поднять головы и взглянуть на небо. Конечно, днем на небе ничего, кроме облаков и солнца, не видно. Но на помощь нам могут прийти компьютер или печатные карты звездного неба2.

Задание даже не придется формулировать: ребята тут же назовут планеты Солнечной системы, носящие имена римских Словарь крылатых слов можно найти на сайте: http://www. otrezal. ru/ catch-words/.

С историей звездной карты, с картами неба и небесных тел можно познакомиться на сайте: http://space. rin. ru/articles/html/393.html.

богов, и соотнесут их имена с греческими. Итак, планетам Солнечной системы даны латинские названия. Обострим ситуацию: почему же Солнце и Землю мы называем по-русски?

Напишем на доске иностранные названия Солнца и имя римского бога солнца Sol. К каким выводам приведут учеников эти записи? Оказывается, во многих индоевропейских языках Солнце обозначается словом с корнем -sol-. На латыни именно так звучит имя бога солнца, соотносящегося с греческим Гелиосом, так называется эта звезда. Название Солнца на французском - le soleil, на итальянском - il solе, на испанском - el sol. И английское the Sun, и немецкое die Sonne имеют то же происхождение. От этого же корня происходит и русское слово «Солнце».

Имя богини Геи на латинский переводится как Tellus. Название нашей планеты на других языках индоевропейской семьи звучит так: la Terra (итал.), la Terre (франц.), la Tierra (исп.) и the Earth (англ.), dei Erde (нем.). Все они имеют общее происхождение. Слово «Земля» - общеславянское, происходит от слова zem, означающего в славянских языках «низ, пол». Оно родственно латинскому humus - «почва».

В русском языке слово «земля» имеет значение «то, что внизу, под ногами». Латинский корень сохранился в словах «теллур» (химический элемент), «теллурий» (астрономический прибор, служащий для наглядной демонстрации вращения Земли вокруг Солнца).

А как именовались греческие античные боги Солнца и Земли? Гелиос и Гея. Их имена сохранились в словах, начинающихся с гео- и гелио-: «геология», «география», «геоцентрический», «гелиоцентрический», «гелиосфера», «гелиотехника», «гелиотроп».

Звездное небо тоже можно читать как своеобразную книгу мифов. Благодаря популярным гороскопам и астрологическим прогнозам современный школьник знает, под каким зодиакальным созвездием он родился. Большинство созвездий связано с мифологическими сюжетами.

Разделим класс на 12 групп (если получится) по знакам зодиака. Что каждой группе известно о происхождении своего знака? Если ничего, то это будет домашним заданием. Учителю напомним, что поскольку античные мифы не собраны в канонические своды, как, например, библейские, а дошли до нас благодаря литературным произведениям, то почти у каждого мифа существует несколько версий. Поэтому на уроке можно столкнуться с тем, что ребята будут рассказывать о происхождении зодиакальных созвездий со значительными отличиями. Это хорошая возможность создать проблемную ситуацию: чем же вызваны эти отличия?

Овен - по самой распространенной версии, золотой баран. Из его шкуры было сделано золотое руно, за которым отправился в Колхиду на корабле «Арго» герой Ясон с товарищами аргонавтами.

Телец - согласно одной из трактовок, белый бык, в облике которого Зевс похитил Европу. Но, правда, быков в греческой мифологии было немало, например свирепый критский бык, доставленный Гераклом Эврисфею.

Близнецы - Кастор и Поллукс, братья Диоскуры, сыновья земной царицы Леды и Зевса, братья Елены Троянской.

Рак ущипнул Геракла за ногу, когда тот сражался с лернейской гидрой.

Лев - немейский лев, убитый Гераклом.

Дева - по одной из версий, богиня любви Афродита, по другой - Деметра - богиня плодородия, по третьей - Астрея (см. схему 2).

Весы - это созвездие в античные времена рассматривали не как самостоятельное, а как клешни Скорпиона; по другим сведениям, это атрибут Фемиды (богини правосудия) или Астреи.

Скорпион - Артемида послала скорпиона убить охотника Ориона.

Стрелец - по одним источникам, кентавр - удачливый охотник, по другим - Геракл, поражающий стимфалийских птиц.

Козерог - в античные времена его называли козерыбой или рыбой-козой. Позднее Козерога стали связывать с козой Амальтеей, вскормившей Зевса.

Водолей - юноша, льющий воду из кувшина; по другим версиям, это Геракл, очищающий авгиевы конюшни.

Рыбы - о происхождении этого созвездия практически нет никакой информации.

Перспективное домашнее задание: найти на картах звездного неба персонажей, связанных с мифами, о которых пойдет речь на следующих уроках, и подготовиться к пересказу этих мифов.

К Гераклу, подвигам которого посвящен урок 2, имеют отношение несколько созвездий: конечно, сам Геркулес (Геракл), Гидра (лернейская гидра), Дракон (дракон Ладон, которого убил Геракл, чтобы добыть яблоки Гесперид), по некоторым источникам, Стрела и Стрелец (стимфалийские птицы), Водолей (авгиевы конюшни), Телец (критский бык), Дева (пояс Ипполиты), Орел (Зевесов орел, терзавший Прометея, которого освободил Геракл, после того как добыл яблоки Гесперид).

Созвездие Лира связано с Орфеем, о котором мы будем говорить на уроке 4. Золотую лиру подарил ему бог Аполлон, а после смерти певца Зевс поместил лиру на небе1.

2. Выполнить задание 1 в тетради по литературе на печатной основе2 (Тема 1. «Герой в мифах», с. 4).

Приложение С х е м а 2. Происхождение богов

Хаос и Эрос (Любовь) породили:

Урана Гею Тартара Эреба Нюкту (Небо) (Земля) (бездна (Мрак) (Ночь) в недрах Земли, преисподняя)

Эреб и Нюкта породили:

Эфира (Свет) Гемеру (День)

Гея и Уран породили:

1) титанов,

2) гигантов,

3) циклопов,

4) чудовищ.

Титаны и титаниды породили:

1) титан Кой и титанида Феба породили Лето (Латона), Астерию (звездную богиню);

2) титан Гиперион и титанида Тейя - родители Гелиоса (Солнце), Селены (Луны), Эос (Зари) (Гелиос - отец царя Авгия);

Мифология созвездий представлена на сайте: http://www. astromyth. tausite. ru/index. htm; история зодиакальных созвездий и их названий - на сайте: http://olpop. com/blog/?p=9732.

Астрей и Эос породили звезды и ветры: Борея (север), Эвра (восток), Нота (юг) и Зефира (запад);

3) титан Иапет - отец Прометея и Атланта;

4) титан Океан и титанида Тефида породили все реки (3 000 сыновей) и океанид (3 000 морских богинь), в том числе и Метиду (мать Афины);

5) титан Крон (Кронос, Время) и титанида Рея породили: а) Гестию - богиню домашнего очага, б) Деметру - богиню плодородия,

в) Геру - богиню семьи и родов, г) Аида - бога подземного царства, д) Посейдона - бога морей, е) Зевса - бога грома и молнии.

Крон из пены морской породил Афродиту - богиню любви и красоты.

Дети Зевса:

Зевс и Фемида: три оры (Законность, Справедливость, Мир), три мойры (богини судьбы: Лахетис - «дающая жребий», Клото - «прядущая», Антропос - «неотвратимая»), Астрей (звездное небо).

Зевс и Мнемосина: музы Каллиопа (эпическая поэзия), Эвтерпа (лирическая поэзия), Полигимния (гимны, серьезная поэзия), Клио (история), Мельпомена (трагедия), Эрато (любовная поэзия), Терпсихора (танец и хоровая поэзия), Талия (комедия, легкая поэзия) и Урания (астрономия).

Зевс и Гера: Арес (бог войны), Гефест (бог огня и кузнецов), Геба (богиня юности), Илифия (богиня - покровительница рожениц).

Афина (богиня справедливой войны и мудрости) родилась из головы Зевса от океаниды Метиды.

Зевс и Деметра: Персефона (супруга Аида).

Зевс и Лето: близнецы Артемида (богиня охоты, целомудрия, покровительница животных и растений) и Аполлон (бог света, наук и искусств, предсказатель будущего, врачеватель и др.).

Зевс и плеяда Майя: Гермес (бог торговли, плутовства, красноречия).

Зевс и Семела (смертная женщина): Дионис (бог виноградной лозы, вина и виноделия).

Зевс породил нимф - женских божеств природы, живущих дольше человека, но не бессмертных. Дриады обитали в лесах, наяды - в реках, ореады - в пещерах. Нимфой была Эвридика, жена Орфея.

Морской старец Нерей, сын Геи, породил 50 нереид - нимф, живущих в Эгейском море. Богиня Фетида, мать Ахилла, тоже дочь Нерея.

Сыновья и дочери Зевса от земных женщин: Геракл, Персей, Кастор и Поллукс (братья Диоскуры), Елена Троянская.

Урок 2. Мифы о Геракле На уроках 2 - 5 шестиклассники продолжат наблюдения за содержанием мифов и их персонажами, познакомятся с культурой Древней Греции и произведениями античного искусства, отыскивая ответы на вопросы: «Почему миф может жить очень долго? Что помогло античному мифу прожить такую долгую жизнь?» Новое понятие, которое вводится на этих уроках, - «герой».

Диагностические цели урока. После урока ученики смогут:

1) пересказать мифы о Геракле;

2) объяснить:

– кого в мифах называют героем,

– почему деяния героя названы подвигами,

– какой смысл вложен в мифы о Геракле;

3) узнать Геракла среди мифологических персонажей, изображенных в произведениях искусства, и соотнести изображение с одним из его подвигов.

Интересно провести урок учителю помогут анимационные фильмы на сюжеты мифов о Геракле1.

Урок начинаем с беседы о том, как объясняют мифы тот факт, что у смертных от богов рождались дети. Об этом можно рассказать ребятам или попросить их прочитать статью «Мифологический герой» в учебнике (с. 9 - 10).

Затем выясняем, как поняли ученики, кого в мифах называют героем. Здесь важно четко определить различия между терминами «фольклорный герой», «литературный герой» и «герой мифа». Героями в мифах называют только потомков богов, рожденных от смертных. Божественное происхождение дает героям удивительные способности и тем самым предопределяет их необычную яркую судьбу. Герои были эталоном для обычных людей - им поклонялись, их чтили, запечатлевая в скульптурах, на барельефах, изображая на предметах домашнего обихода. Почти каждая область Древней «Возращение с Олимпа» (режиссер А. Снежко-Блоцкая, 1969), «Рождение Геракла» (режиссер Ю. Калитер, 1982), «Геракл у Адмета» (режиссер А. Петров, 1986), «Геркулес» (режиссер Д. Маскер, 1997), «Мифы.

Подвиги Геракла» (режиссер С. Овчаров, 2000). На сайте «Мультики»:

http://mults. spb. ru - есть мультфильмы из серии «Древнегреческие мифы». Интересную информацию можно найти на сайте «Древнейшая Греция»: http://collection. edu. yar. ru/catalog/rubr/7d2af1dc-a65f-443cd-7732ffefb663/72217/?.

Греции имела своего героя. Поскольку деятельность этих героев нередко была связана с распространением культуры (добывание огня, обучение ремеслам и искусствам и т. п.), их стали называть культурными героями.

Следующая часть урока посвящена мифам о Геракле, его подвигам. Проверить домашнее задание 3 (чтение мифов) можно с помощью анимационного фильма «Геракл у Адмета». Он начинается с демонстрации барельефов с подвигами героя. Стоп-кадр позволит ребятам внимательно их рассмотреть, а затем рассказать о подвигах как по сюжетным картинкам.

Затем работаем по вопросам учебника 1, 4 - 6 на с. 17. Переходим к заданию 8, а потом к вопросам 3 (он выявляет личное отношение к прочитанному) и 7 (он носит обобщающий характер).

Обращаемся к крылатым словам и выражениям, связанным с мифами о Геракле, к карте звездного неба (проверка домашнего задания) и к схеме «Происхождение богов»: что успели внести в нее ученики?

Завершает урок размышление над вопросом 9. На этом этапе можно показать ученикам и фрагменты из кинофильмов, в которых действует Геракл1. Почему Геракл столь популярен и сегодня?

Современный кинематограф, безусловно, эксплуатирует яркие образы античных героев, профанирует миф. Но в использовании этих образов можно увидеть и положительные стороны: зрителям нужен идеал сильного, умного, честного и справедливого героя. И если его нет в сегодняшнем дне, то за ним отправляются в прошлое. И до сих пор таким идеалом остается Геракл.

Домашнее задание

1. Выполнить задания 2 и 3 (если любимый герой ученика - Геракл) в тетради (Тема 1. «Герой в мифах», с. 4).

3. По желанию: выполнить дополнительные задания в учебнике на с. 17. Задание выполняется к последнему уроку по теме «Герой в мифах».

«Подвиги Геракла» (режиссер П. Франчиши, 1958), «Удивительные странствия Геракла» (режиссер Б. Кэмпбелл, 1995 - 1999), «Приключения Геркулеса» (режиссер М. Хашогги, 2009).

Урок 3. Ахиллес как мифологический герой Ахиллес или в русской традиции Ахилл известен нам благодаря многим художественным произведениям Античности.

Это и трагедии Эсхила «Мирмидоняне», «Нереиды», «Фригийцы, или Выкуп тела Гектора», трагедия Еврипида «Ифигения в Авлиде». Трагедии под названием «Ахилл» писали многие греческие авторы. Встречаем образ Ахиллеса и в произведениях латинян, например «Ахилл» Ливия Андроника.

Но большинство знает Ахиллеса по эпической поэме Гомера «Илиада». В учебнике помещен сжатый пересказ гомеровского сюжета, в центре которого бой Ахиллеса с Гектором. Конечно, такое изложение лишено художественности и, как следствие, яркой эмоциональной окрашенности, но и «Илиаду» шестиклассник осилить не сможет. Поэтому на уроке важно активизировать воображение и эмоции читателей.

Диагностические цели урока. После урока ученики смогут:

1) рассказать об участии Ахиллеса в Троянской войне;

2) сопоставить образы Геракла и Ахиллеса по качествам героев;

3) объяснить, каков смысл образа Ахиллеса.

Начинаем урок, сталкивая впечатления учеников, их мнения об Ахиллесе. «Каким предстал перед вами герой?» Задаем вопрос 3 из учебника (с. 26). «Можно ли назвать Ахиллеса беспощадным, жестоким воином?»

Создаем проблемную ситуацию. Проблемный вопрос урока: «Чем Ахиллес отличается от Геракла?»

Ответ требует сравнения образов. Этому сложному умению мы будем учить ребят на уроке. Повторим, что мы узнали о Геракле, какими качествами он наделен и какой смысл вложен в сюжет о его подвигах. Затем рассмотрим, какие качества присущи Ахиллесу. Таблица 2 поможет выделить главное.

Т а б л и ц а 2. Сопоставительная характеристика Геракла и Ахиллеса Качества Геракл Ахиллес Огромная физическая сила Бесстрашие Терпение Окончание табл.

2 Качества Геракл Ахиллес Гневливость Ум Хитрость Справедливость Выполняет волю богов Помогает людям Итог жизни Очевидно, что между героями много общего, хотя есть и важные различия: для людей Геракл сделал очень много, тогда как Ахиллес больше убивал, чем спасал. Геракл терпелив, гнев овладевает им только из-за козней Геры. Ахиллес впадает в гнев из-за личных обид. Здесь уместно обратиться к вопросам учебника на с. 26. Задаем их в такой последовательности: 3, 1, 5.

Домашнее задание

1. Ответить на вопрос 4 в учебнике, обратившись за аргументами и к другим мифологическим сюжетам.

3. Индивидуальное задание: подготовить сообщение о музыкальном инструменте лире. Можно воспользоваться материалами БСЭ и Энциклопедического словаря Ф.А.Брокгауза и И. А. Ефрона1.

Урок 4. Миф и легенда (мифы об Орфее и легенда об Арионе)

Диагностические цели урока. После урока ученики смогут:

1) объяснить:

– чем легенда отличается от мифа,

– в чем заключается подвиг Орфея,

– за что Орфей наказан богами;

Адрес статьи на сайте: http://dic. academic. ru/dic. nsf/brokgauz_efron/ 61606/%D0 %9B%D0 %B8 %D1 %80 %D0 %B0.

2) создать устные и графические иллюстрации к мифологическим сюжетам.

Эмблемой этого урока станет лира. Покажем ученикам ее изображение и спросим, почему она появилась на нашем уроке. Ответить на этот вопрос ребятам легко, так как дома они прочитали мифы об Орфее.

Предлагаем классу послушать небольшое сообщение о лире (индивидуальное домашнее задание).

Слушая сообщение, школьникам необходимо отметить, как связано содержание мифа с историей инструмента:

– на лире играл Орфей;

– лира появилась во Фракии, где, по легенде, жил Орфей;

– первоначально у лиры было 3 или 4 струны; считается, что именно Орфей увеличил число струн до 9.

Создаем проблемную ситуацию. Герой Орфей не совершал военных подвигов, не побеждал чудовищ. «Нет ли в мифах об Орфее отступления от традиции, по которой герой превосходит обычных людей?»

Решать проблему начинаем с вопросов: «Можно ли силу Орфея поставить в один ряд с силой Геракла и Ахиллеса? Какой была сила Орфея?» Предлагаем ученикам подобрать сравнения, эпитеты или метафоры, выражающие качество этой силы. Чтобы пробудить эмоции и воображение ребят, зачитаем отрывок из «Метаморфоз» Овидия, в котором описывается, как отзывалась природа на игру музыканта (приложение 1).

Музыка из оперы К. В. Глюка «Орфей и Эвридика» или из одноименной современной рок-оперы А. Журбина (выбор зависит от вкуса учителя) не только усилит эмоциональные впечатления от образа Орфея, но и, вероятно, еще больше подчеркнет пропасть между возможностями обычных людей и талантливых музыкантов.

«Мог ли Геракл или Ахиллес покорять животных, заставлять двигаться неживое?»

Теперь обращаемся к вопросам и заданиям учебника на с. 32: 1, 2 (из дополнительных вопросов и заданий) и 2.

Подводим итоги: сила Орфея не меньше силы Геракла и Ахиллеса, но она другого качества. Орфей воздействует на души смертных и бессмертных и даже более - на всю природу, весь космос.

Теперь обратимся к мифу об Орфее и Эвридике и рассмотрим вопросы 3 - 5.

Орфей наказан за недоверие богу, за нетерпение. Миф говорит о необходимости принять свою судьбу, которую человек не в состоянии изменить. Бунтарство Орфея по сути ни к чему не привело, так как он не может предотвратить назначенного ему мойрами. Но в то же время миф об Орфее - это преклонение перед силой любви, перед силой искусства. Величие человека именно в том, что он, даже будучи обречен на поражение, не отступает от своей благородной цели. В этом мифе отразились и восхищение древних силой любви, способной победить смерть, и ужас перед человеческой слабостью, не позволившей герою удержать свою возлюбленную, изменить свой жребий.

К этому мифу обязательно нужно вернуться в старших классах при анализе стихотворения Ф. И. Тютчева «Два голоса». Вспомнив судьбу Орфея и Эвридики, ребята легче осознают идею стихотворения.

Переходим к мифу о смерти Орфея и работаем по вопросам 6 и 7. Можно вновь обратиться к «Метаморфозам» (приложение 2).

Мудрые греки знали, что, как бы ни была сильна гармония, космос, разрушительное начало, хаос может оказаться могущественнее. Столкновение гармонии и хаоса ярко проявлено в этом сюжете.

Завершается работа с мифом выполнением дополнительного задания 3 и ответом на вопрос 8 в учебнике.

Следующий этап урока - сопоставление мифа с легендой - проходит по вопросам учебника на с. 34.

Заключительный этап урока - ответы на вопросы 5 - 7 к теме 1 (с. 34).

Домашнее задание

1. Выполнить задания 4 и 5 в тетради (Тема 1. «Герой в мифах», с. 4 - 5).

2. Завершить заполнение схемы «Происхождение богов».

3. Закончить работу с крылатыми словами и выражениями.

4. Ответить на вопросы 1 - 4 в учебнике к теме 1.

5. По желанию: выполнить задания 2 и (или) 3 из дополнительных заданий (с. 35). Учитель оговаривает срок, к которому нужно представить эти работы.

Приложение 1 Отрывок из «Метаморфоз» Овидия Некий был холм, на холме было ровное плоское место;

Все зеленело оно, муравою покрытое. Тени Не было вовсе на нем. Но только лишь сел на пригорок Богорожденный певец и ударил в звонкие струны, Тень в то место пришла: там Хаонии дерево было, Роща сестер Гелиад, и дуб, вознесшийся в небо;

Мягкие липы пришли, безбрачные лавры и буки, Ломкий пришел и орех, и ясень, пригодный для копий, Несуковатая ель, под плодами гнущийся илик, И благородный платан, и клен с переменной окраской;

Лотос пришел водяной и по рекам растущие ивы, Букс, зеленый всегда, тамариск с тончайшей листвою;

Мирта двухцветная там, в плодах голубых лавровишня;

С цепкой стопою плющи, появились вы тоже, а с вами И винограда лоза, и лозой оплетенные вязы… … Все, какие были на свете растения пришли послушать Орфея!

И метнула В полные звуков уста певца Аполлонова тирсом, Но оплетенный листвой, ударился тирс, не поранив.

Камень - оружье другой. Но, по воздуху брошен, в дороге

Был он уже побежден согласием песни и лиры:

Словно прощенья моля за неистовство их дерзновенья, Лег у Орфеевых ног. А вражда безрассудная крепнет, Мера уже прейдена, все безумной Эринии служат.

Все бы удары могло отвести его пенье; но зычных Шум голосов и звук изогнутых флейт берекинтских, Плеск ладоней, тимпан и вакхических возгласов вопли Струн заглушили игру, - тогда наконец заалели Выступы скал, обагряясь песнопевца злосчастного кровью.

Урок 5. Урок внеклассного чтения Этот урок состоит из двух этапов.

На первом проводится проверка знаний по рассмотренной теме, а на втором ребята знакомят одноклассников со своими работами, темы для которых они выбрали на уроке 1, и художественными проектами.

Для письменной проверки знаний используются вопросы домашнего задания 4. Время на работу - 10 минут.

Домашнее задание

1. Ответить на вопрос: «Как вы думаете, были ли герои, подобные древнегреческим, в русском фольклоре?»

2. Найти в толковых и энциклопедических словарях значения слова «богатырь» и ответить на вопрос: «Какими качествами должен обладать человек, чтобы называться богатырем?»

3. Индивидуальные задания: подготовить сообщения о том, кто такие Илья Муромец, Добрыня Никитич и Алеша Попович, используя материал учебника (с. 42 - 43) и дополнительные источники.

–  –  –

Урок 6. История и художественное творчество

Диагностические цели урока. После урока ученики смогут:

1) объяснить, какие произведения относятся к героическому эпосу;

2) назвать исходное название былин - старины - и рассказать, каким событиям они посвящались, кто и как их исполнял;

3) рассказать о происхождении былин и перечислить имена русских богатырей.

Былины в оригинальной записи очень трудны для восприятия ребенка. Их чтение требует напряжения, а значит, сильной мотивации. Необходимо подготовить школьников к восприятию русского героического эпоса. Эту задачу мы решаем на первом уроке по теме.

Вопрос из домашнего задания 1 служит связующей нитью между темой 1 и темой 2. С него и начинаем урок: «Как вы думаете, были ли герои, подобные древнегреческим, в русском фольклоре?»

Читательский опыт шестиклассников во многом зависит от программы литературного чтения, по которой работали с ними в начальной школе. Если они уже получили первоначальное представление о былинах, то ответить на этот вопрос им будет несложно, если такого представления пока нет, то ответы будут скорее эмоциональными, а не аргументированными. В первом случае сразу же начинаем разговор о том, чем богатыри отличаются от мифологических героев; во втором рассказываем ребятам о былинах. Но как сделать этот рассказ интересным для учеников?

Отправимся на машине времени (ее модель можно сделать с помощью родителей и самих ребят) в воображаемое путешествие примерно на 10 веков назад: как раз тогда и складывались былины. Наша цель - привезти экспонаты для виртуального музея былинных героев. Ученики фиксируют в рабочих тетрадях то, что должно быть представлено в музее и что может вызвать интерес у его посетителей и открыть им нечто новое. Подготовленная учителем презентация «Древняя Русь», в которую войдут карты Киевской Руси и древнего Киева, изображения старинных киевских храмов, жилищ того времени, предметов быта, повседневной и праздничной одежды крестьян и князей, воинского снаряжения, репродукции картин В. М. Васнецова «Гусляры», «Боян» (они есть в учебнике на с. 40 и 41), сделает путешествие наглядным и запоминающимся, расширит знания шестиклассников о своей родине и ее истории.

Пройдем по улице Киева, ведущей с Подола на холм, где стоит княжеский терем. Войдем в него. За праздничным столом сидят гости, а на лавке - гусляры (картина В. М. Васнецова «Гусляры»). «Что же они поют?» Можно использовать CD с записью русских былин в исполнении профессиональных сказителей или, если достать эти записи нет возможности, аудиозаписи актерского чтения былин под музыкальное сопровождение. Их учитель отыщет на сайте «Детская страничка. Былины. Аудио»: http://www. deti. religiousbook. org.

ua/byl-audio. html.

О чем же поют гусляры? О подвигах, о славных победах.

Такие песни в давние времена называли старинами.

Старины, больше похожие на плавный рассказ под музыку (подобно современному рэпу), исполнялись не только на пирах. Покажем ребятам картину В. М. Васнецова «Боян».

Вокруг сказителя на зеленом холме собрались воины. Пусть ученики пофантазируют, о чем задумались персонажи, слушая певца. «Можно ли, не слыша самой песни, догадаться, о чем поет Боян?»

Рассматривая картины Васнецова, ребята увидят и гусли - древний русский музыкальный инструмент. Скорее всего, они вспомнят об Орфее, о его песнях. Мифы не рассказали нам, о чем пел Орфей, вернее, мы догадываемся, что в подземном царстве он пел о своей любви к Эвридике. О любви ли пели древнерусские певцы? Лицо Бояна подсказывает, что любовь не была его темой. Мимика и жесты сказителя передают торжественный, высокий лад его песен, которые не утешают и не утишают души, а вдохновляют воинов на подвиги.

Такие песни о славных делах и победах сегодня называют героическим эпосом. «Кто же был героем старин?»

Дадим слово школьникам, подготовившим справки о русских богатырях (домашнее задание 3).

Возможно, у учеников возникнет вопрос: «Сказители выдумывали события, о которых пели, или свидетельствовали о том, что видели или о чем слышали?»

Ответы на этот вопрос дали ученые-фольклористы. Они установили, что наиболее древними и распространенными в русском героическом эпосе являются княжеско-дружинные былины. Их сюжетами служат воинские подвиги князей и их дружинников-богатырей в боях со степными кочевниками (татарами, половцами, печенегами). Такие былины территориально большей частью восходят к Южной Руси, хронологически же - к периоду с конца X - XI в. и до XIII - XIV вв.

Именно в этих произведениях, как считают ученые, сложились основные черты главного героя русского героического эпоса - славного могучего богатыря. Сравнивая тексты былин с летописями (о них речь на уроках пойдет позднее, но уже сейчас можно объяснить ребятам, что летопись - письменный памятник, отразивший исторические события с большей достоверностью, чем былины), преданиями, легендами, фольклористы пришли к выводу о том, что былины имеют историческую основу, хотя историческими произведениями в общепринятом смысле не являются. Так, в Киеве хранятся мощи Ильи Муромца, а 19 декабря по старому стилю Церковь чтит его память как святого Илии Печорского. Имя ростовского богатыря Александра Поповича находим в летописных памятниках о битве на реке Калке1. В Тверской летописи говорится, что в 1224 г. Александр Попович по смерти ростовского князя Константина вызвал на совещание других богатырей, и ими было решено оставить службу удельным князьям, «понеже князем в Руси велико неустроение в части боеве, тогда же ряд (договор) положивше, яко служити им едиАлеша - уменьшительное имя как от Алексея, так и от Александра.

ному великому князю в матери градом Киеве». В соответствии с летописью об этом отъезде Алеши Поповича из Ростова в Киев сообщает и былина, сохраняя в ряде своих вариантов имя оруженосца Алеши - Торопа (в других вариантах - Екима), упомянутое и в летописи. Упоминается в летописи и Добрыня Рязанич, тоже погибший в сражении при Калке.

Самые первые записи былин были сделаны всего 400 лет назад, в начале XVII в. До наших дней с тех времен дошло лишь пять текстов, остальные были записаны позднее, преимущественно в XIX в. Хранителем героического эпоса стал Русский Север, хотя раньше былины бытовали и на юге Руси.

Даже термин «былина» появился только в XIX в. Но еще сто с небольшим лет тому назад былины исполнялись сказителями в концертных залах. Вот как описывает Б. В. Шергин выступление М. Д.

Кривополеновой в Политехническом музее:

«…Зазвучала странная, непривычная мелодия, несхожая с русской песней. Это был голос древней былины, и слушатели восприняли его сначала как некий аккомпанемент. Но тут же сразу вникли в слова, прониклись содержанием… … И два, и три часа пела Кривополенова, а бесчисленная аудитория воочию видела то, что внушала вещая старуха»1.

Былины - фольклорные произведения. Сказители не заучивали их наизусть, а запоминали события и рассказывали о них по-своему. С момента рождения до первой записи той или иной былины в ее тексте происходило множество изменений.

Личность сказителя, безусловно, проявлялась в том, как он пел былину и что именно привносил в ее текст. Б. Соколов отмечает, что «у набожного сказителя и богатыри окажутся очень набожными, все время кладут кресты и поклоны, у книжного сказителя невольно и в текст былины проникнут книжные обороты речи или отдельные словечки; один из сказителей, долго живший в услужении, любит останавливаться на том, как богатыри входят в прихожую, и даже переносит туда действие былины. В устах сказителя-портного понятно, почему голова Идолища Поганого от удара Ильи Муромца отлетает, “будто пуговица”. Один сказитель подробно опишет наказания героев, другой, более добродушный, обойдется с ними ласковее и т. д. Этим же объясняется, почему у двух сказителей, “понявших” былину у одного и того же лица, быШергин Б. В. Марья Дмитриевна Кривополенова // Б. В. Шергин. Повести и рассказы. - http://lib. rus. ec/b/97956/read.

лина при общем сходстве все же примет более или менее заметный своеобразный, индивидуальный отпечаток»1.

Но и время наложило свой отпечаток на содержание былины. В былинах, записанных в XVII в., ученые видят не отражение эпохи Древней Руси, а приметы жизни Московского государства: они в описании жилищ, одежды, характеров князя и его бояр, в социальных отношениях, даже в лексике.

Так что изучать по былинам историю, конечно, нельзя, но былина многое может рассказать внимательному читателю о «старине глубокой».

Отметим, что традиционно дети читали былины не в оригинальных записях собирателей фольклора, а в прозаических переложениях, выполненных для облегчения восприятия.

Для самостоятельного знакомства с сюжетами былин такие переложения можно порекомендовать и шестиклассникам.

Это прежде всего былины в пересказах Н. И. Надеждиной, В. П. Авенариуса, И. В. Карнауховой, стихи-сказки «Святогорбогатырь», «Сухман», «Вольга-богатырь», «Микулушка Селянинович» Л. Н. Толстого2.

Тем школьникам, кто захочет побольше узнать о былинах, порекомендуем следующие книги:

Бахтин В. С. От былины до считалки: Рассказы о фольклоре. - Л., 1988.

Путилов Б. Н. Застава богатырская: Беседы о былинах Русского Севера. - Л., 1990.

Но на уроках шестиклассники познакомятся с былинами в том виде, в каком они были записаны. Сложность в их чтении, безусловно, есть. Но если вспомнить, что, по словам Л. Н. Толстого, в его яснополянской школе крестьянские ребятишки с увлечением читали былины из книги «Песни, собранные П. Н. Рыбниковым», то мы убедимся, что трудности эти не столько уж и велики.

Соколов Б. Былины // Литературная энциклопедия: в 11 т. - [М.,] 1929 - 1930. - Т. 2. - http://feb-web. ru/feb/litenc/encyclop/le2/le2htm.

См.: Богатыри и витязи Русской земли: по былинам, сказаниям и песням / сост. Н. И. Надеждина. - М., 1990; Образцовые сказки русских писателей / сост., обраб. В. П. Авенариуса. - М., 1990. - («Книги нашего детства») (тексты можно найти и на сайте: http://www. baby-best.

МУК "Центральная библиотека Борисовского района" Центральная детская библиотека ПРОЕКТ "Летняя площадка “Книжная полянка”" Автор проекта - А. А. Степанченко, библиотекарь ЦДБ п. Борисовка...»

«ПСИХОЛОГИЯ И ПЕДАГОГИКА: МЕТОДИКА И ПРОБЛЕМЫ 2. У данной категории пациентов среди типов отношения к заболеванию преобладают дезадаптивные типы с интрапсихической и интерпсихической направленностью реакций.3. Программа психологической коррекции с использованием техник арт-терапии и аутос...»

«ПРОБЛЕМА ШКОЛЬНОГО БУЛЛИНГА В ПОДРОСТКОВОМ ВОЗРАСТЕ Воробьева А.С. Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого Тула, Россия PROBLEMA SHKOL"NOGO BULLINGA V PODROSTKOVOM VOZRASTE Vorobjeva A. S. Tula State Lev Tolstoy Pedagogical University Tula, Russia Система взаимоот...»

«В 2016 году в конкурсе "Лучший врач года" приняли участие более 100 человек в 20 номинациях. Победителями стали:1. Лучший педиатр Стольникова Тамара Георгиевна – заведующая эндокринолог...» педагогики и педагогики профессионального образования Цель дисциплины:...»

«ОСНОВНЫЕ АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЙ ФЕНОМЕНА ВЫУЧЕННОЙ БЕСПОМОЩНОСТИ В ПСИХОЛОГИИ Новикова Татьяна Викторовна, Степанян Юлия Агасиновна Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого г.Тула, Россия BASIC STUDIES’ ASPECTS OF THE PHENOMENON OF LEARNED HELPLESSNESS IN PSYCH...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Глазовский государственный педагогический институт имени В.Г. Короленко" УТВЕРЖДАЮ Первый проректор М.А. Бабушкин ""20...»

В поэме «Илиада» и греки,и Ахилл уступают в честности Гектору. Гектор, сын Приама, у Гомера приобретает наиболее человечные, приятные черты. Гектор, в отличие от Ахиллеса, герой, знающий, что такое социальная ответственность, он не ставит свои личные чувства выше других. Ахиллес же – олицетворение индивидуализма(свою личную ссору с Агамемноном доводит до космических масштабов). В Гекторе нет кровожадности Ахиллеса, он вообще противник троянской войны, видит в ней страшное бедствие, понимает весь ужас, всю мрачную, отвратительную сторону войны. Именно он предлагает бороться не воисками, а выставить представителей(Парис-тр., Менелай-греки). Но боги не разрешают ему сделать этого. Парис, благодаря Афродите, сбегает с поля битвы.

Гектор, в отличие от Ахиллеса и других героев показан со совершенно другой стороны, в мирной жизни. Сцена его прощания с Андромахой(жена) – одна из самых тонких, психологических сцен в поэме. Она просит его не участвовать в сражении, т.к. там Ахилл, уничтоживший Фивы и всю ее семью. Гектор очень любит своих близких и понимает, что Андромаха без него останется совсем одна, но долг защитника Отечества для него превыше всего.*sob sob* Стыд не позволит ему спрятаться за стеной.

Итак, и Гектор, и Ахиллес прославленные воины. Однако если Ахиллес ставит свои личные чувства, личную выгоду превыше всего, то Гектор жертвует собой ради Отечества, отказыватся от мирной семейной жизни во имя своего государства.*sob sob*

Гектору сопутствуют боги(Аполлон, Артемида), но его отличие от Ахилла бесконечно. Ахилл – сын богини Фетиды, он не подвержен человеческому оружию(кроме пятки). Ахиллес, фактически, не человек, а полудемон. Собираясь на битву, Ахиллес одевает доспехи Гефеста. Гектор же простой человек, которому предстоит страшное испытание, он понимает, что лишь он один может принять вызов А. Неудивительно, что при виде Ахиллеса его охватывает ужас, и он бежит (три раза герои обегают Трою гипербола). Богини мойры решают судьбу героев, положив их жребии на весы. Афина помогает Ахиллесу. Умирая, Гектор просит лишь об одном – передать его тело родственникам, чтобы они совершели обряд похорон(оч.важно для греков). Однако Ахиллес мстит за смерть друга и говорит, что бросит тело Гектора на съедение псов и воров.

Образы этих двух героев сильно разнятся. Если имя Ахилла открывает поэму, имя Гектора её заканчивает. «Так погребли они конеборного Гектора тело». В Гекторе собрано все человеческое(как сильные, так и слабые стороны(он ужасается Ахиллесу, бежит) Ахиллес же почти что полудемон.

Краткий вариант

Ахиллес-олиц.индивидуализма,жив.начала, полудемон, идеал греч.воина.Гектору свойств. все человеч.Он честен, противник войны, предлагает драться не воисками, а представ.(Парис, Менелай)Г.показан в мирной жизни:прощание с Андромахой-тонк.псих.сцена поэмы. Патриот.Стыд не позв.ему спрятаться за стенами. Когда видит Ах.исп.ужас, сбегает. 3раза обегают Трою,Г.мирится со страхом. Жребий решает смерть Г. Просит Ах.отдать тело родств.,но Ах.отказывается, т.к.мстит за Патрокла.

 

 

Это интересно: